Traducción generada automáticamente

Going Gets Tough
The Growlers
Wenn es hart auf hart kommt
Going Gets Tough
Nach der Arbeit am MorgenOff work in the morning
Früh aufstehen, wenn die Sonne aufgehtUp at the crack of dawn
Alle meine GeldsorgenAll my money worries
Kommen überall mit mir mitWherever I go come along
Sorgen sind wie ein TyrannWorry's a bully
Der mich einfach nicht in Ruhe lässtThat just won’t let me be
Versucht, mich beschäftigt zu haltenTrying to keep me busy
Rangeln und kämpfenTussling and struggling
Seit dem Brand kein Zuhause mehrNo home since the fire
Ich und die Asche können uns nicht niederlassenMe and the ash cant settle down
Unsicher, wohin ich geheUnsure of where I'm bound
Also bestelle ich mir noch einen DrinkSo I sink another round
Placebo gegen den SchmerzPlacebo for pain
Und niemand ist dafür verantwortlichAnd there’s no one for to blame
Ich weigere mich zu akzeptierenI refuse to accept
Dass meine Arbeit umsonst istThat my work is all in vain
Sorgen sind wie ein TyrannWorry's a bully
Der mich einfach nicht in Ruhe lässtThat just won’t let me be
Versucht, mich beschäftigt zu haltenTrying to keep me busy
Rangeln und kämpfenTussling and struggling
Denke immer daranStill always remembering
Wenn es hart auf hart kommtWhen the going gets tough
Dass die Mühe unserer LiebeThat the labor of our love
Uns bald belohnen wirdWill reward us soon enough
Denke immer daranStill always remembering
Wenn es hart auf hart kommtWhen the going gets tough
Dass die Mühe unserer LiebeThat the labor of our love
Uns bald belohnen wirdWill reward us soon enough
Ein Mann ist nie alleinMan’s never alone
Wenn er Hilfe anbieten kannIf he can offer help
Denkt immer anAlways thinking of
Alle anderen vor sich selbstEveryone else before himself
Sorgen sind wie ein TyrannWorry's a bully
Der mich einfach nicht in Ruhe lässtThat just won’t let me be
Versucht, mich beschäftigt zu haltenTrying to keep me busy
Rangeln und kämpfenTussling and struggling
Seit dem Brand kein Zuhause mehrNo home since the fire
Ich und der Aschenbecher haben uns niedergelassen [?]Me and the ashtray settled down [?]
Ich bin mir sicher, wohin ich geheI’m sure of where I’m bound
Also bestelle ich mir noch einen DrinkSo I sink another round
Placebo gegen den SchmerzPlacebo for pain
Und niemand ist dafür verantwortlichAnd there’s no one for to blame
Ich weigere mich zu akzeptierenI refuse to accept
Dass meine Arbeit umsonst istThat my work is all in vain
Sorgen sind wie ein TyrannWorry's a bully
Der mich einfach nicht in Ruhe lässtThat just won’t let me be
Versucht, mich beschäftigt zu haltenTrying to keep me busy
Rangeln und kämpfenTussling and struggling
Denke immer daranStill always remembering
Wenn es hart auf hart kommtWhen the going gets tough
Dass die Mühe unserer LiebeThat the labor of our love
Uns bald belohnen wirdWill reward us soon enough
Denke immer daranStill always remembering
Wenn es hart auf hart kommtWhen the going gets tough
Dass die Mühe unserer LiebeThat the labor of our love
Uns bald belohnen wirdWill reward us soon enough



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Growlers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: