Traducción generada automáticamente
Humdrum Blues
The Growlers
Humdrum Blues
Humdrum Blues
Un par de miles de días llenos de cada emoción
A couple thousand days full of every emotion
Es suficiente conocer a una mujer tanto como un hombre puede
It’s enough to know a woman as much as a man can
Pero aún no siento que es la devoción apropiada
But still don’t quite feel it’s the proper devotion
Para asegurarnos de que ambos podemos soportar
To ensure that we can both withstand
Todas las distracciones
All of the distractions
Tan difícil mantener tu cabeza fuera de las nubes
So hard to keep your head from out of the clouds
Nunca tendrá su satisfacción
She’ll never have her satisfaction
A menos que esté segura de que ambos estamos atados
Unless she’s sure that we’re both strapped down
Está tan cansada del tímpano y lo entiendo
She’s so tired of the humdrum and I understand
Quiere algo tangible, como un anillo en la mano
She wants something tangible, like a ring on her hand
Y está cansada de mis razones
And she’s tired of my reasons
Está tan cansada de mi vida de culo roto
She’s so tired of my broke ass life
Y entiendo su súplica
And I understand her pleading
Y se va a ir a menos que la convierta en mi esposa
And she’s leaving unless I make her my wife
Un par de miles de días llenos de cada emoción
A couple thousand days full of every emotion
Es suficiente conocer a una mujer tanto como un hombre puede
It’s enough to know a woman as much as a man can
Y no es suficiente para evitar que se pregunte qué hago cuando me vaya
And it’s not enough to keep her from wondering what I do when I’m gone
Está tan cansada del tímpano y lo entiendo
She’s so tired of the humdrum and I understand
Quiere algo tangible, como un anillo en su bonita manita
She wants something tangible, like a ring on her pretty little hand
Y está cansada de mis razones
And she’s tired of my reasons
Está tan cansada de mi vida de culo roto
She’s so tired of my broke ass life
Y entiendo su súplica
And I understand her pleading
Y se va a ir a menos que la convierta en mi esposa
And she’s leaving unless I make her my wife
Todas las distracciones
All of the distractions
Tan difícil mantener tu cabeza fuera de las nubes
So hard to keep your head from out of the clouds
Nunca tendrá su satisfacción
She’ll never have her satisfaction
A menos que esté segura de que ambos estamos atados
Unless she’s sure that we’re both strapped down
Nunca quise dinero
I never wanted money
Nunca quise perseguir a estos dragones
Never wanted to chase these dragons
No tiene miedo de estar solo
Not afraid of being lonely
Pero si se va, no sé qué pasará
But if she leaves I don’t know what’ll happen
Está cansada del tímpano y lo entiendo
She’s tired of the humdrum and I understand
Quiere algo tangible, como un anillo en su bonita manita
She wants something tangible, like a ring on her pretty little hand
Y está cansada de mis razones
And she’s tired of my reasons
Está tan cansada de mi vida de culo roto
She’s so tired of my broke ass life
Y entiendo su súplica
And I understand her pleading
Y se va a ir a menos que la convierta en mi esposa
And she’s leaving unless I make her my wife
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Growlers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: