Traducción generada automáticamente
Living In A Memory
The Growlers
Vivir en un recuerdo
Living In A Memory
Tu cara está obstruyendo mi sueño
Your face is clogging up my dream
Sonriendo tan malditamente tiernamente
Smiling so god damn tenderly
Pero sé que tu corazón es artificialmente dulce
But I know that your heart is artificially sweet
Y aún así no puedo sacarte de mí
And still I can’t pull you out of me
Como una madre mala que un buen hijo no puede olvidar
Like a bad mom that a good son can’t forget
Supongo que ha pasado demasiado tiempo desde que me destrozado la cabeza
Guess it’s been too long since you ravaged through my head
Pero esto es injusto para la chica que me ama
But this is unfair to the girl who loves me
Sal de mi cabeza y déjame amar libre
Get out of my head and let me love free
Diablos, sé que esto no es bueno para mí
Hell I know this ain’t no good for me
No hay un hombre adulto que deba vivir en un recuerdo
There ain’t no grown man that should be living in a memory
Tienes que liberarme
You gotta set myself free
Frena mi pensamiento y deja que mi corazón se libere
Slow down my thought and let my heart free
Tu cara está obstruyendo mi sueño
Your face is clogging up my dream
Sonriendo tan malditamente tiernamente
Smiling so god damn tenderly
Pero sé que esto no es bueno para mí
But hell I know this ain’t no good for me
No hay un hombre adulto que deba vivir en un recuerdo
There ain’t no grown man that should be living in a memory
Recuerdos de hacer el amor más fuerte que las drogas
Memories of making love stronger than drugs
Recuerdos de todas las cosas dulces que dijiste
Memories of all the sweet things you said
Ayúdame a olvidarla, eclipsar mi corazón con el tuyo
Help me forget her, eclipse my heart with yours
Ayúdame a recordar que vale la pena vivir la vida para
Help me remember that life’s worth livin’ for
Diablos, sé que esto no es bueno para mí
Hell I know this ain’t no good for me
No hay un hombre adulto que deba vivir en un recuerdo
There ain’t no grown man that should be living in a memory
Pero sé que esto no es bueno para mí
But hell I know this ain’t no good for me
No hay un hombre adulto que deba vivir en un recuerdo
There ain’t no grown man that should be living in a memory
Vivir en un recuerdo
Living in a memory
Enamorado de un recuerdo
In love with a memory
La memoria me liberó
Memory set me free
Enamorado de un recuerdo
In love with a memory
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Growlers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: