Traducción generada automáticamente
Nobody Owns You
The Growlers
Nadie te posee
Nobody Owns You
Paciencia por la ventana y alimentar a los pájaros
Patience out the window and feed it to the birds
No decir nada a mucho mientras lo encuentran primero
Saying nothing too much while they find it first
meando en los momentos y perdiendo la oportunidad
Pissin’ on the moments and missing the chance
Debajo de tu cara y se deslizó por tus manos
Under your face and it slipped through your hands
Esperando aprobación y a nadie le importa
Waiting for approval and nobody cares
Supongo que el estado de ánimo está detrás de cada mirada
Guessing the mood is behind every stare
Piensa en las cosas que te importaban
Think back about the things you used to care about
Y ahora hay tan insignificante
And now there so insignificant
Piensa en lo cojos que parecen tus miedos ahora
Think of how lame your fears seem now
¿Y cómo podrías no volver a vivir?
And how you might not get to live again
Preocupado por los pensamientos imaginarios del extraño
Worried about the stranger’s imaginary thoughts
Me pregunto si te querrán o no
Wondering if they’re gonna love you or not
Me ama ella me ama no es todo lo mismo
Loves me she loves me not it’s all the same
Los pensamientos irracionales todavía alimentan lo mundano
Irrational thoughts still feed the mundane
Esperando aprobación y a nadie le importa
Waiting for approval and nobody cares
Supongo que el estado de ánimo está detrás de cada mirada
Guessing the mood is behind every stare
Piensa en las cosas que te importaban
Think back about the things you used to care about
Y ahora hay tan insignificante
And now there so insignificant
Piensa en lo cojos que parecen tus miedos ahora
Think how lame your fears seem now
¿Y cómo podrías no volver a vivir?
And how you might not get to live again
Paciencia por la ventana y alimentar a los pájaros
Patience out the window and feed it to the birds
No decir nada a mucho mientras todos lo encuentran primero
Saying nothing too much while they all find it first
meando en los momentos y perdiendo la oportunidad
Pissin’ on the moments and missing the chance
Debajo de tu cara y se desliza por tus manos
Under your face and it slips through your hands
Piensa en las cosas que te importaban
Think back about the things you used to care about
Y ahora hay tan insignificante
And now there so insignificant
Piensa en lo cojos que parecen tus miedos ahora
Think of how lame your fears seem now
¿Y cómo podrías no volver a vivir?
And how you might not get to live again
Deja que todo el miedo sea tu espejo
Let all fear be your mirror
Deja que te muestre que no puede sostenerte
Let it show you that it can’t hold you
Deja que todo el miedo sea tu espejo
Let all fear be your mirror
Deja que te muestre que nadie te posee
Let it show you that nobody owns you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Growlers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: