Traducción generada automáticamente
Orgasm Of Death
The Growlers
El orgasmo de la muerte
Orgasm Of Death
¿No te mostré una salida?
Did I not show you a way out?
Debajo del velo viste mi visión envuelta en duda
Beneath the veil you saw my vision wrapped in doubt
No eres mi hijo ni mi musa
You’re not my son and not my muse
Como me recuerdas, aunque nunca pensé en esto
As you remind me, though I never thought this through
Los vicios nos aprietan hasta que seamos azules, tú y yo
Vices squeeze us till we’re blue, me and you
eso no me preocupa
That’s of no concern to me
Eso no me causa miseria
That don’t cause me misery
Es hora, el tiempo es lo que no puedo controlar, igual que tú
It’s time, time’s what I can’t control, same as you
Miedo a volver a encontrar
Fear of going back to find
Toda la nada que dejamos atrás
All the nothingness we left behind
La superstición es un engaño
Superstition is a hoax
Aunque parece que ambos no podemos practicar lo que sabemos
Though we both cannot seem to practice what we know
Pasando por encima de cada grieta
Stepping over every crack
Esperando que la vida dulce rompa nuestras espaldas ensangrentadas
Waiting for sweet life to break our bloodied backs
Los vicios nos aprietan hasta que seamos azules, tú y yo
Vices squeeze us till we’re blue, me and you
eso no me preocupa
That’s of no concern to me
Eso no me causa miseria
That don’t cause me misery
Es hora, el tiempo es lo que no puedo controlar, igual que tú
It’s time, time’s what I can’t control, same as you
Miedo de volver a encontrar
Fear of going back to find
Toda la nada que dejamos atrás
All the nothingness we left behind
¿No te mostré una salida?
Did I not show you a way out?
Debajo del velo viste mi visión envuelta en duda
Beneath the veil you saw my vision wrapped in doubt
No eres mi hijo ni mi musa
You’re not my son and not my muse
Como me recuerdas, aunque nunca pensé en esto
As you remind me, though I never thought this through
Los vicios nos aprietan hasta que seamos azules, tú y yo
Vices squeeze us till we’re blue, me and you
eso no me preocupa
That’s of no concern to me
Eso no me causa miseria
That don’t cause me misery
Es hora, el tiempo es lo que no puedo controlar, igual que tú
It’s time, time’s what I can’t control, same as you
Miedo de volver a encontrar
Fear of going back to find
Toda la nada que dejamos atrás
All the nothingness we left behind
No mostremos nuestras caras hasta el final
Let’s not show our faces till the end
Hasta que nuestro sueño se ralentiza, hasta que no quede nada
Till our dreaming slows, till nothing’s left
Cuando nos encontramos con el orgasmo de la muerte
When we meet the orgasm of death
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Growlers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: