Traducción generada automáticamente

Front Street
The Gutter Twins
Calle Front
Front Street
Calle FrontFront Street
No es lugar para un chico, que-Ain't no place for a boy, who-
Le gusta hablar como hablan los chicos-Likes to talk ways that boys do-
Desenfrenado-Unstrung-
Joven, tonto-Young, dumb-
Cómodamente adormecidoComfortably numb
Soy-I am-
Viejo como la estrella que te sostieneOld as the star who bears you
Negro como la perra que te viste, te desgarraBlack as the bitch who wears you, tears you
Te destroza y luego da la vueltaRips you apart and then turns it around
Ven, siéntemeCome on feel me
No soy el únicoI ain't only one
Cuando todo se desmoroneWhen it comes apart
Vamos a divertirnos, hijoWe're gonna have some fun, son
Dame cinco minutosGive me five minutes
Con tu té dulce más dulceWith your sweetest sweet tea
Si es tan guapa como tu esposa-If she's fine as your missus-
Entonces es suficiente para míThen she's fine enough for me
Una vara por la ventanaA rod out the window
Una calle suburbana-A suburban street-
Y no he dormido desde el lunes-And I ain't slept since Monday-
Súbete y vamos-Jump in and ride-
Tenemos plazos que cumplirWe got deadlines to meet
Gente para usar-People to use-
Amantes para romper-Lovers to break-
Un puñado de pastillas-Handful of pills-
Ninguna vida que tomar-No life to take-
El río demasiado frío-River too cold-
El horno demasiado caliente-Oven too hot-
El puente con una caída de ciento cincuenta piesBridge a one hundred and fifty foot drop
Pero hubo un día en que pude decir que te amaba-But there was a day I could say that I loved you-
Temprano una tarde atravesé LongviewEarly one evening I cut thru Longview
Te levanté, luego tú lo diste vueltaLifted you up, then you turned it around
Aquí en la Calle Front-Here on Front Street-
Todas las chicas buenas y sus chicos sabenAll the good girls and their boys know
Abajo en la mina hay diamantes-Down in the mine there are diamonds-
Abajo en la calle caminan los sin vidaDown on the street walk the lifeless
Y ahora sé que has terminado conmigoAnd now I know that you're through with me
¿Puedo decirte, mi amor, muerto honestamente?Can I tell you, my love, dead honestly?
La vida es vergonzosa y tus manos están manchadas-Life is shame and your hands are stained-
Caminas encadenado y cambias tu nombreWalk in chains and change your name
Ve a donde vayas, pero no me olvides-Go where you go, but forget me not-
Lleva un recuerdo también, si es todo lo que tienesTake a memory too, if it's all you got
Persigue tu dolor con un trago de lluvia-Chase your pain with a shot of rain-
Cava con una pala o una cuchillaDig with a spade or a razor blade
Ven, siénteme ahoraCome on feel me now
No soy el únicoI ain't only one
Cuando todo se desmoroneWhen it comes apart
Vamos a divertirnos, hijoWe're gonna have some fun, son



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Gutter Twins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: