Traducción generada automáticamente

Spider
The Handsome Family
Araña
Spider
En las sombras, en los arbustos, en el espacio entre las hojasIn the shadows, in the bushes, in the space between the leaves
Una araña en un matorral se arrastró hasta mi rodillaA spider in a thicket crawled up on my knee
Me puse mis guantes, me puse mi sombrero, y corrí lejos de los árbolesI put my gloves on, put my hat on, and I ran from the trees
Pero esa pequeña araña negra vino arrastrándose detrás de míBut that little black spider came a crawling after me
Desde las sombras en los arbustos, en el espacio entre las hojasFrom the shadows in the bushes, in the space between the leaves
Una pequeña araña negra vino arrastrándose a casa conmigoA little black spider came a crawling home with me
Se arrastró por mi ventana mientras me acostaba a dormirIt crawled across my window as I lay me down to sleep
En la mañana en mi almohada esperaba pacientementeIn the morning on my pillow it waited patiently
Y luego vinieron las hormigas, las ranas y las serpientesAnd then came the ants, the frogs and the snakes
Deslizándose y deslizándose por mis sábanas blancas limpiasSlithering and sliding through my clean white sheets
Rusiendo desde los arbustos, arrastrándose desde las hojasRustling from the bushes, creeping from the leaves
Cada criatura horrible vino arrastrándose sobre míEvery awful creature came a crawling over me
Los aplasté y los maté, pero vinieron aún másI crushed them and killed them, but they came all the more
Así que corrí en mi camisón hacia el céspedSo I ran in my nightshirt out onto the lawn
Pero tropecé con una raíz de árbol y salieron en enjambre de las malezasBut I tripped up on a tree root and they swarmed from the weeds
Un millón de pequeños dientes me destrozaronA million little teeth tore me to pieces
En las sombras del matorral la lluvia se derramaba entre las hojasIn the shadows of the thicket rain poured through the leaves
Y fui esparcido en el barro bajo los árboles goteantesAnd I was scattered in the mud beneath the dripping trees
Pero de aquí y de allá, desde todas direccionesBut from here and from there, from every direction
Pequeñas voces cantaban bajo ramitas y musgosLittle voices sang under twigs and mosses
Y enjambre y me reuní bajo troncos y hojasAnd I swarmed and I gathered under logs and leaves
Me arrastré y me deslicé bajo árboles podridosI crawled and I slithered under rotting trees
En el enredo de los arbustos, debajo de las hojas mojadasIn the tangle of the bushes, underneath the wet leaves
Soy muchos y nada y me arrastro hasta tu rodillaI am many and nothing and I crawl up on your knee



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Handsome Family y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: