Traducción generada automáticamente

Drink
The Happy Fits
Bebe
Drink
Durante el día, sabes lo que has hecho, solo sigue adelanteDaytime, you know what you’ve done—just move along
Mira más allá de las cosas que has ganado, solo sigue adelanteLook past the things that you’ve won—just move along
No te detengas en absoluto, no te detengas en absolutoDon’t stop at all, don’t stop at all
No te detengas en absoluto por el mundoDon’t stop at all for the world
Y bajaré del fuegoAnd I will come down from the fire
Demasiado desorientado para ver que nunca estuviste vivoToo aimless to see you were never alive
Y toda la culpa en el mundoAnd all of the blame in the world
No lo detendrá todo, no se detendrá en absolutoWon’t stop it all, won’t stop at all
No se detendrá en absoluto por el mundoWon’t stop at all for the world
Atraviesa la luz del día, nunca te quedesGet through the light of the day—don’t ever stay
Tira todas tus preocupaciones lejos, nunca te quedesThrow all your worries away—don’t ever stay
No te detengas en absoluto, no te detengas en absolutoDon’t stop at all, don’t stop at all
No te detengas en absoluto por el mundoDon’t stop at all for the world
Y bajaré del fuegoAnd I will come down from the fire
Demasiado desorientado para ver que nunca estuviste vivoToo aimless to see you were never alive
Y echaré la culpa suavemente y cuidaré de ti a menudo por la nocheAnd I will place blame on you softly and care for you often at night
Porque cariño nunca pelearíamos, cariño nunca pelearíamos‘Cause darling we would never, darling we would never fight
Cariño nunca pelearíamos, cariño nunca pelearíamosDarling we would never, darling we would never fight
Y nunca supeAnd I never knew
Nunca supe lo que querías en absolutoI never knew what you want at all
Porque simplemente no te conozco, no te conozco‘Cause I just don’t know you, I don’t know you
En absoluto, en absolutoKnow at all, know at all
Y nunca supeAnd I never knew
Nunca supe qué te haría quedarteI never knew what would make you stay
Porque no te he visto‘Cause I haven’t seen you
En mucho tiempo, en mucho tiempoIn a long time, in a long time
Siente todo, siente todoFeel it all, feel it all
Siente en absoluto, siente en absoluto, siente en absolutoFeel at all, feel at all, feel at all
Y bajaré del fuegoAnd I will come down from the fire
Demasiado desorientado para ver que nunca estuviste vivoToo aimless to see you were never alive
Y echaré la culpa suavemente y cuidaré de ti a menudo por la nocheAnd I will place blame on you softly and care for you often at night
Porque cariño nunca pelearía, cariño nunca pelearía'Cause darling I would never, darling I would never fight
Y bajaré del fuegoAnd I will come down from the fire
Demasiado desorientado para ver que nunca estuviste vivoToo aimless to see you were never alive
Y toda la culpa en el mundoAnd all of the blame in the world
No lo detendrá todo, no se detendrá en absolutoWon’t stop it all, won’t stop it all
No se detendrá en absoluto por el mundoWon’t stop at all for the world
Cariño, brinda por el mundoDarling, drink to the world
Bebe los mares y las rosas y las perlasDrink up the seas and the rose and the pearls
No te detengas en absoluto, no te detengas en absolutoDon’t stop at all, don’t stop at all
No te detengas en absoluto por el mundoDon’t stop at all for the world
Durante el día, sabes lo que has hecho, solo sigue adelanteDaytime, you know what you’ve done—just move along
Mira más allá de las cosas que has ganado, solo sigue adelanteLook past the things that you’ve won—just move along



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Happy Fits y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: