Traducción generada automáticamente

Doctor Thomases
The Hardkiss
Doctor Tomases
Doctor Thomases
El Doctor Tomases me asusta cuando diceDoctor Tomases scares me when he says
QueThat
La gente necesita un paraísoPeople need some paradise
La fe brilla a través de las oportunidadesFaith's shining out through the chances
La gente necesita un paraísoPeople need some paradise
La fe brilla a través de las oportunidadesFaith's shining out through the chances
Oh, él tenía tanta razónOh he was so right
Está borrachoHe's drunk
Pero dice las palabras correctasBut he says the right words
No hay nada que ocultarThere's nothing to hide
Necesitamos superar los grandes murosWe need to get through the big walls
La gente necesita un paraísoPeople need some paradise
La fe brilla a través de las oportunidadesFaith's shining out through the chances
La gente necesita un paraísoPeople need some paradise
La fe brilla a través de las oportunidadesFaith's shining out through the chances
El Doctor Tomases dice que el amor está bendecidoDoctor Tomases says that love is blessed
El Doctor Tomases se fue a descansarDoctor Tomases went to have rest
PorqueCoz
La gente necesita un paraísoPeople need some paradise
La fe brilla a través de las oportunidadesFaith's shining out through the chances
La gente necesita un paraísoPeople need some paradise
La fe brilla a través de las oportunidadesFaith's shining out through the chances
Oh, él tenía tanta razónOh he was so right
Está borrachoHe's drunk
Pero dice las palabras correctasBut he says the right words
No hay nada que ocultarThere's nothing to hide
Necesitamos superar los grandes murosWe need to get through the big walls
La gente necesita un paraísoPeople need some paradise
La fe brilla a través de las oportunidadesFaith's shining out through the chances
La gente necesita un paraísoPeople need some paradise
La fe brilla a través de las oportunidadesFaith's shining out through the chances
El alcohol hace que la gente hable la verdadAlcohol makes people speak truth
El hombre es viejo y tan sabioThe man is old and so wise
No tiene nada que perderHe's got nothing to loose
El amor es todo lo que nos hace estar bienLove is all that makes us all right
Por un momento olvidemos que hay algo que ocultarFor a moment forget that there's something to hide
La gente necesita un paraísoPeople need some paradise
La fe brilla a través de las oportunidadesFaith's shining out through the chances
La gente necesita un paraísoPeople need some paradise
¡Brillando!Shining out!
La gente necesita un paraísoPeople need some paradise
La fe brilla a través de las oportunidadesFaith's shining out through the chances
La gente necesita un paraísoPeople need some paradise
La fe brilla a través de las oportunidadesFaith's shining out through the chances



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Hardkiss y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: