Traducción generada automáticamente

Honeybee
The Head And The Heart
Abeille de miel
Honeybee
Abeille de mielHoneybee
Peux-tu imaginer où nos vies nous mèneraientCould you imagine where our lives would leave
Cette bague idiote, elle n'était pas faite pour nousThat silly ring, it wasn't meant to be
Heureusement, tu as vu en moiLuckily you saw in me
Quelque chose que je ne pouvais pas voirSomething I couldn't see
Abeille de mielHoneybee
Je ne peux pas imaginer comment serait ma vieI can't imagine how my life would be
Si ta gravité ne m'avait pas touchéIf all your gravity did not hit me
Oh, tu ne vois pas ?Oh, don't you see?
Chérie, mon abeille de mielDarling, my honeybee
Mais nous y voilàBut here we are
Après tous les désordres et les confessionsAfter all the messes and confessions
Vers les étoilesTo the stars
Que nous n'avons jamais vraiment considérées comme les nôtresThat we never really owned as ours
Et si notre monde s'effondreAnd if our world comes tumbling down
Je ne pourrais jamais me pardonner de t'avoir laissée de côtéI never could forgive myself for leaving out
Tu es celle, tu es la seuleYou're the one, you are the only one
Quel idiotSuch a fool
J'ai pris ton amour et j'ai enfreint toutes les règlesI took your love and I bent all the rules
Tu as encaissé le coup sans le montrerYou took the blow and didn't let it show
Tu es restée pour me faire savoirStuck around to let me known
Nous avons construit une famille à nousBuilt a family of our own
Regarde autourLook around
Nous avons fait un jardin de l'amour que nous avons trouvéWe made a garden of the love we found
Tant de raisons pour lesquelles je me battrais pour resterSo many reasons I would fight to stay
Tu es le courage quand je faiblisYou're the courage when I fade
Regarde ce que nous avons crééTake a look at what we've made
Mais nous y voilàBut here we are
Après tous les désordres et les confessionsAfter all the messes and confessions
Vers les cicatricesTo the scars
Que nous n'avons jamais vraiment considérées comme les nôtresThat we never really owned as ours
Et si notre monde s'effondreAnd if our world comes tumbling down
Je ne pourrais jamais me pardonner de t'avoir laissée de côtéI never could forgive myself for leaving out
Tu es celle, tu es la seuleYou're the one, you are the only one
Ne vas-tu pas décider ?Won't you decide?
Ne vas-tu pas décider ?Won't you decide?
Je veux que tu t'envolesI want you to soar
Ne doute plusDon't doubt anymore
(Petit à petit, nous nous rencontrons au milieu)(Little by little, we meet in the middle)
Ne vas-tu pas décider ? (Quel est ton nom ?)Won't you decide? (What's your name?)
Ne vas-tu pas décider ?Won't you decide?
(J'espère que tu peux m'entendre, j'avais besoin que tu sois près de moi)(I hope you can hear me, I needed you near me)
Je veux que tu t'envoles (Tu sauves ma vie)I want you to soar (You save my life)
Ne doute plus (Gardons ça entre toi et moi)Don't doubt anymore (Let's keep this between you and I)
Et si notre monde s'effondreAnd if our world comes tumbling down
Je ne pourrais jamais me pardonner de t'avoir laissée de côtéI never could forgive myself for leaving out
Et si notre monde s'effondreAnd if our world comes tumbling down
(Le monde s'effondre)(The world comes tumbling down)
Je ne pourrais jamais me pardonner, de t'avoir laissée de côtéI never could forgive myself, for leaving out
Tu es celle, tu es la seuleYou're the one, you are the only one
Et si notre monde s'effondreAnd if our world comes tumbling down
Je ne pourrais jamais me pardonner, que dis-tu maintenant ?I never could forgive myself what say you now
Tu es celle, tu es la seuleYou're the one, you are the only one



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Head And The Heart y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: