Traducción generada automáticamente

Tiebreaker
The Head And The Heart
Tiebreaker
Tiebreaker
Regarde-moi dans les yeux et on trouvera un terrain d'ententeHit me with your eyes and we'll compromise, and
On essaie de réparer deux personnes qui n'ont pas besoin d'être réparéesWe've been trying to fix two people who don't need fixing
C'est un match nul, les mains liées, bébéIt's a tiebreaker, hands are tied, baby
On vomit comme le quatre juillet, bébéThrowing up just like the fourth of July, baby
Et plus on avance, mieux c'estAnd the longer we go, the better
Plus on risque de perdre pour toujoursThe chances we'll lose forever
C'est un match nul, les mains liées, bébéIt's a tiebreaker, hands are tied, baby
Je préfère te garder dans ma vie comme tu es, bébéRather keep you in my life as you are, baby
Je lâche prise sur les raisonsI'm letting go of the reasons
L'histoire se répète sans cesseHistory keeps repeating
J'ai mis tellement de temps à le voirTook me so long to see it
Je sais que tu sais que j'essaieI know you know I'm trying
Je n'arrive pas à croire que j'ai failli passer ma vie entièreI can't believe I almost went my whole life
Sans toi dedans, sans toi dedansWithout you in it, without you in it
Et tu rates quelque chose, tu rates quelque choseAnd you're missing out, you're missing out
Je n'arrive pas à croire que j'ai failli passer ma vie entièreI can't believe I almost went my whole life
Sans toi dedans, sans toi dedansWithout you in it, without you in it
Et tu rates quelque chose, tu rates quelque choseAnd you're missing out, you're missing out
Et tu rates quelque chose, tu rates quelque choseAnd you're missing out, you're missing out
Tu as libéré une partie de moi, ça ne m'échappe pasYou've unleashed a part of me, that thought ain't lost on me
Je ne serais pas là sans toi, honnêtementI wouldn't be here without you, honestly
Quand je chante, je fais juste la fête le week-endThen when I'm singing I just disco the weekend
Pas besoin de paniquer, je ne lâcherai pas, tu en as besoinDon't need to panic, I won't let go, you need it
Fais-moi confiance et suis-moi, mets tout sur moiTrust and follow me, put it all on me
Je t'emmènerai ailleurs si tu apprends juste à me suivreI'll take you places if you just learn to follow me
Et quand tu danses, tu vois des étoiles au plafondAnd when you're dancing, you see stars on the ceiling
Rien ne peut éteindre tous ces sentiments que tu ressensNothing can turn down all those feelings you're feeling
L'histoire que tu continues de vivreThe story that you keep dying
Je ne peux pas me blâmer d'avoir craquéCan't blame myself for breaking
Ces fissures, on laissera entrer la lumièreThese cracks, we'll let the light in
Je n'arrive pas à croire que j'ai failli passer ma vie entièreI can't believe I almost went my whole life
Sans toi dedans, sans toi dedansWithout you in it, without you in it
Et tu rates quelque chose, tu rates quelque choseAnd you're missing out, you're missing out
Je n'arrive pas à croire que j'ai failli passer ma vie entièreI can't believe I almost went my whole life
Sans toi dedans, sans toi dedansWithout you in it, without you in it
Et tu rates quelque chose, tu rates quelque choseAnd you're missing out, you're missing out
Penche-toi vers la lumière, sors de l'obscuritéLean into the light, come out of the dark
Ta dernière nuit est finie, recommenceYour last night over, keep starting
Penche-toi vers la lumière, sors de l'obscuritéLean into the light, come out of the dark
Penche-toi vers la lumière, sors de l'obscuritéLean into the light, come out of the dark
Oublie ce qu'ils disent, tout est dans ton cœurForget what they say, it's all in your heart
Penche-toi vers la lumière, sors de l'obscuritéLean into the light, come out of the dark
Je n'arrive pas à croire que j'ai failli passer ma vie entièreI can't believe I almost went my whole life
Sans toi dedans, sans toi dedansWithout you in it, without you in it
Et tu rates quelque chose, tu rates quelque choseAnd you're missing out, you're missing out
Je n'arrive pas à croire que j'ai failli passer ma vie entièreI can't believe I almost went my whole life
Sans toi dedans, sans toi dedansWithout you in it, without you in it
Et tu rates quelque chose, tu rates quelque choseAnd you're missing out, you're missing out



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Head And The Heart y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: