Traducción generada automáticamente

Delay, Delay
The Heartbreaks
Retraso, Retraso
Delay, Delay
¿Algo de lo que dije resonó contigo? Me senté allí mientras sangrabas (de heridas causadas por otros)Has anything that i said resonated with you? i sat there as you bled (from wounds caused by others)
Te veo en mis pensamientos la mayoría de los días, tuviste que convertirte en un hombre de verdad mientras todo lo que hago es jugar, tu lengua malvada hará que esa chica huya, si no lo quisiste decir, entonces díselo, es absurdo retrasarseYou feature in my thoughts most days you had to become a real man whilst all i do is play your wicked tongue will make that girl runaway if you didn’t mean it then tell her so it’s foolish to delay
Retraso, retraso, retraso, retraso, retraso, retraso, retraso, si hay algo ardiendo en tu corazón, es absurdo retrasarseDelay, delay, delay, delay, delay, delay, delay if there’s something burning in your heart it’s foolish to delay
Aquí estamos sentados en nuestro pequeño pueblo, seremos el orgullo de él algún díaHere we are sat in our little town we’ll be the pride of it some day
Te veo en mis pensamientos la mayoría de los días, tuviste que convertirte en un hombre de verdad mientras todo lo que hago es jugar, tu lengua malvada hará que esa chica huya, si no lo quisiste decir, entonces díselo, es absurdo retrasarseYou feature in my thoughts most days you had to become a real man whilst all i do is play your wicked tongue will make that girl runaway if you didn’t mean it then tell her so it’s foolish to delay
Retraso, retraso, retraso, retraso, retraso, retraso, retraso, si hay algo ardiendo en tu corazón, es absurdo retrasarseDelay, delay, delay, delay, delay, delay, delay if there’s something burning in your heart it’s foolish to delay
Cuando me siento nostálgico, iré hacia la orilla y reflexionaré sobre cosas por las que ya no debería preocuparme, luego hacia el paseo marítimo y compraré una bebida caliente para levantar mi ánimo y darme cuenta de que conocerte es un privilegioWhen i’m feeling wistful i will head down to the shore and dwell on things i know i shouldn’t care for any more then on to the seafront and i’ll by a hot beverage raise my spirits and realise to know you is a privilege
Te veo en mis pensamientos la mayoría de los días, tuviste que convertirte en un hombre de verdad mientras todo lo que hago es jugar, tu lengua malvada hará que esa chica huya, si no lo quisiste decir, entonces díselo, es absurdo retrasarseYou feature in my thoughts most days you had to become a real man whilst all i do is play your wicked tongue will make that girl runaway if you didn’t mean it then tell her so it’s foolish to delay
Retraso, retraso, retraso, retraso, retraso, retraso, retraso, si hay algo ardiendo en tu corazón, es absurdo retrasarseDelay, delay, delay, delay, delay, delay, delay if there’s something burning in your heart it’s foolish to delay



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Heartbreaks y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: