Traducción generada automáticamente
Chimera
The Heretic
Quimera
Chimera
En la confusa vacuidad deambulamos en silencioIn the confusing emptiness we silently wander
Hacia un destello de luz inalcanzable,Towards a glimmer of light unattainable,
Pese a que creíamos haber levado anclas,Despite we thought that we had weighed anchor,
Es ese idealismo que nos clava al suelo.Is that idealism which nails us to the ground.
La última quimera chocó con nuestra decepciónThe last chimera collided with our disappointment
-Nuestro viaje vital no fue tan recto como pensábamos--Our vital trip wasn't as straight as we thought-
Esta espiral descendente es como un tobogán hacia el fracaso,This downward spiral is like a slide to the failure,
Una especie de espejismo de aquellos que no quisieron ver la realidad,Some kind of mirage of those who didn't want to see the reality,
Y cómo coronaron a un hombre con los laureles de la sabiduríaAnd how they crowned a man with the laurels of wisdom
Y el poder de decisiónAnd the power of decision
Mientras las masas lo seguían y lloraban, alabándolo como 'César'...As the masses followed him and cried, praising him " Caesar"…
Y ese espejismo continuó mientras, sin embargo,And that mirage went on while, nevertheless,
Algunos de los otros solo podían verSome of the others only could see
Un espantapájaros agitando sus brazos en el aire con su frente arrugada.A scarecrow fuzzin' his arms in the air with his wrinkled forehead.
Coro:Chorus:
La creencia en nuestra libertad es lo que suelda el vínculo (x2)The Belief in our freedom is what welds the link (x2)
-A medida que el universo se expande, las mentes se encogen-As universe expands, minds shrink
¡Grandes verdades no tienen sentido!-Great truths make no sense!-
Maldigo este credo en el que nos volvimos ciegosI curse this creed into which we became blind
Arrojó su sombra y toda la tierra se oscureció. (x2)It cast its shadow and the whole earth got dark. (x2)
Coro:Chorus:
Cómo la abominación se tragó nuestra quimeraHow the abomination swallowed up our chimera
Es la desafortunada historia de nuestro viaje descendente,Is the unlucky story of our descending trip,
Y cómo ese remoto destello se alejaba másAnd how that remote grimmer was getting further
De nuestro alcance de vista.Of our reach of sight.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Heretic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: