Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 555

The Irish Rover

The High Kings

Letra

El Vagabundo Irlandés

The Irish Rover

En el año de nuestro señor mil ochocientos seisIn the year of our lord eighteen hundred and six
Zarpamos desde el muelle de carbón de CorkWe set sail from the coal quay of cork
Navegábamos con un cargamento de ladrillosWe were sailing away with a cargo of bricks
Para el gran ayuntamiento de Nueva YorkFor the grand city hall of new york
Teníamos una embarcación eleganteWe had an elegant craft
Estaba aparejada de proa a popaShe was rigged fore and aft
Y oh, cómo los vientos salvajes la empujabanAnd oh, how the wild winds drove her
Tenía veintisiete mástilesShe had twenty seven masts
Y resistió varios embatesAnd withstood several blasts
Y la llamaban el vagabundo irlandésAnd they called her the irish rover

Estaba Barney McGeeThere was barney mcgee
Desde las orillas del LeeFrom the banks of the lee
Estaba Hogan del condado de TyroneThere was hogan from county tyrone
Estaba Johnny McGurkThere was johnny mcgurk
Que le tenía pavor al trabajoWho was scared stiff of work
Y un tipo de Westmeath llamado MaloneAnd a chap from westmeath called malone
Estaba Slugger O'TooleThere was slugger o'toole
Que siempre estaba borrachoWho was drunk as a rule
Y Fighting Bill Tracy de DoverAnd fighting bill tracy from dover
Y tu hombre, Mick McCannAnd your man, mick mccann
Desde las orillas del BannFrom the banks of the bann
Era el capitán del vagabundo irlandésWas the skipper of the irish rover

Teníamos cinco millones de sacos de los mejores trapos de SligoWe had five million bags of the best sligo rags
Teníamos seis millones de barriles de piedrasWe had six million barrels of stones
Teníamos siete millones de fardos de viejas colas de cabrasWe had seven million bales of old nanny goats tails
Teníamos ocho millones de barriles de huesosWe had eight million barrels of bones
Teníamos nueve millones de cerdosWe had nine million hogs
Diez millones de perrosTen million dogs
Once millones de barriles de cerveza negraEleven million barrels of porter
Teníamos doce millones de pieles de caballos ciegosWe had twelve million sides of old blind horses hides'
En la bodega del vagabundo irlandésIn the hold of the irish rover

Habíamos navegado siete añosWe had sailed seven years
Cuando estalló el sarampiónWhen the measles broke out
Y el barco perdió su rumbo en la nieblaAnd the ship lost its way in a fog
Y toda la tripulaciónAnd that whole of a crew
Se redujo a dosWas reduced down to two
Solo yo y el viejo perro del capitánJust myself and the captain's old dog
Bueno, el barco chocó contra una rocaWell the ship struck a rock
¡Oh señor! ¡Qué impacto!Oh lord! what a shock
La embarcación se volteó por completoThe boat she turned right over
Dio nueve vueltas alrededorShe turned nine times around
Y el pobre perro viejo se ahogóAnd the poor old dog was drowned
Soy el último del vagabundo irlandésI'm the last of the irish rover


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The High Kings y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección