Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.948

The Road Goes On Forever

The Highwaymen

Letra

El camino continúa para siempre

The Road Goes On Forever

Sherry era mesera,Sherry was a waitress,
En el único bar del pueblo.At the only joint in town.
Tenía reputación,She had a reputation,
Como una chica que había estado por ahí.As a girl who'd been around.
Por la calle principal después de medianoche,Down Main Street after midnight,
Con un paquete nuevo de cigarrillos.With a brand new pack of cigs.
Uno nuevo colgando de sus labios,A fresh one hanging from her lips,
Una cerveza entre sus piernas.A beer between her legs.
Iba hasta el río,She'd ride down to the river,
Y se encontraba con todos sus amigos.And meet with all her friends.
[Los 4:][All 4:]
El camino continúa para siempreThe road goes on forever
Y la fiesta nunca terminaAnd the party never ends

Sonny era solitario,Sonny was a loner,
Más audaz que el resto.Bolder than the rest.
Iba a unirse a la Marina,He was goin' in the Navy,
Pero no pudo pasar el examen.But he couldn't pass the test.
Así que se quedó en el pueblo,So he hung around town,
Y vendía un poco de marihuana.And he sold a little pot.
La ley se enteró de Sonny,The law got wind of Sonny,
Y un día lo atraparon.And one day he got caught.
Pero volvió a los negocios,But he was back in business,
Cuando lo dejaron libre de nuevo.When they set him free again.

El camino continúa para siempre.The road goes on forever.
Y la fiesta nunca termina.And the party never ends.

Sonny está jugando billar,Sonny's playin' eight ball,
En el bar donde trabaja Sherry.At the joint where Sherry works.
Un borracho de fuera de la ciudad,Some drunken out-of-towner,
Metió la mano bajo la falda de Sherry.Put his hand up Sherry's skirt.
Sonny tomó su taco de billar,Sonny took his pool cue,
Tumbó al borracho en el suelo.Laid the drunk out on the floor.
Metió un dólar en su tarro de propinas,Stuffed a dollar in her tip jar,
Y salió por la puerta.Walked out of the door.
Ella corrió justo detrás de él,She's runnin' right behind him,
Alcanzando su mano.Reachin' for his hand.

El camino continúa para siempre.The road goes on forever.
Y la fiesta nunca termina.And the party never ends.

Saltaron a su camioneta,They jumped into his pick-up,
Sonny la metió en marcha.Sonny jammed her down in gear.
Sonny miró a Sherry,Sonny looked at Sherry,
Dijo, 'Salgamos de aquí'.Said, "Let's get on out of here."
Las estrellas brillaban sobre ellos,The stars were high above them.
La luna estaba en el este.The moon was in the east.
El sol se estaba poniendo sobre ellos,The sun was setting on them,
Cuando llegaron a Miami Beach.When they reached Miami Beach.
Consiguieron un motel junto al agua,They got a motel by the water,
Y un cuarto de ginebra Bombay.And a quart of Bombay Gin.

El camino continúa para siempre.The road goes on forever.
Y la fiesta nunca termina.And the party never ends.

Pronto se quedaron sin dinero.They soon ran out of money.
Pero Sonny conocía a un hombre.But Sonny knew a man.
Que conocía a algunos refugiados cubanos,Who knew some Cuban refugees,
Que traficaban con contrabando.Who dealt in contreband.
Sonny se reunió con el cubano,Sonny met the Cuban,
En una casa justo fuera de la ruta.In a house just off the route.
Con un maletín lleno de dinero,With a briefcase full of money,
Y una pistola en su bota.And a pistol in his boot.
Las cartas estaban sobre la mesa,The cards were on the table,
Cuando la ley irrumpió.When the law came bustin' in.

El camino continúa para siempre.The road goes on forever.
Y la fiesta nunca termina.And the party never ends.

Los cubanos agarraron las cosas buenas,The Cubans grabbed the goodies,
Sonny agarró el botín.Sonny grabbed the jack.
Rompió la ventana del baño,He broke the bathroom window,
Y salió por la parte trasera.And climbed on out the back.
Sherry condujo la camioneta,Sherry drove the pick-up,
Por el callejón lateral.Through the alley on the side.
Donde el policía derribó a Sonny,Where the lawman tackled Sonny,
Y le estaba leyendo sus derechos.And was reading him his rights.
Ella salió al callejón,She stepped out in the alley,
Con una escopeta de un solo tiro.With a single-shot four-ten.

El camino continúa para siempre.The road goes on forever.
Y la fiesta nunca termina.And the party never ends.

Dejaron al policía muriendo,They left the lawman dyin',
Y se escaparon.And they made their get away.
Regresaron al motel,Got back to the motel,
Justo antes del amanecer.Just before the break of day.
Sonny le dio todo el dinero,Sonny gave her all the money,
Y le lanzó un pequeño beso.And he blew a little kiss.
Si te preguntan cómo sucedió esto,If they ask you how this happened,
Di que te obligué a hacerlo.Say I forced you into this.
Ella lo observó mientras las luces traseras,She watched him as his tail lights,
Desaparecían en la curva.Disappeared around the bend.

El camino continúa para siempre.The road goes on forever.
Y la fiesta nunca termina.And the party never ends.

Hay una calle principal después de medianoche.There's a main street after midnight.
Como era antes.Just like it was before.
Veintiún meses después,Twenty-one months later,
En la tienda de comestibles local,At the local grocery store,
Sherry compra un periódico,Sherry buys a paper,
Y un frío six-pack de cerveza.And a cold six-pack of beer.
Los titulares dicen que Sonny,The headlines read that Sonny,
Va a la silla eléctrica.Is going to the chair.
Ella regresa a la calle principal,She pulls back onto main street,
En su nuevo Mercedes-Benz.In her new Mercedes-Benz.

El camino continúa para siempre.The road goes on forever.
Y la fiesta nunca termina.And the party never ends.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Highwaymen y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección