Traducción generada automáticamente

Rigor Mortis Radio
The Hives
Radio Rigor Mortis
Rigor Mortis Radio
Tu ne m'as jamais vu aussi bien avantYou've never seen me look so good before
Le bon côté et ce glow doréThe silver lining and this golden glow
Cet éclat, tout est à moiThis shine, all mine
On dirait que je viens tout juste de sortir d'une chaîne de montageLooking like I'm fresh off an assembly line
J'étais une star bébé, depuis l'aube des tempsI was a star baby, ever since the dawn of man
J'ai un plan pour toi, appelons ça un plan maîtreI got some help for you, let's call it a master plan
Eh bien, mon conseil ? Tu lances les désWell my advice? You roll the dice
Puis roule avec moi parce que tu es froide comme la glaceThen roll away with me 'cause you're cold as ice
Tu ferais mieux deYou might as well
T'accorder à Radio Rigor MortisTune in to Rigor Mortis Radio
Tu ferais mieux deYou might as well
T'accorder à Radio Rigor MortisTune in to Rigor Mortis Radio
Tu ferais mieux deYou might as well
T'accorder à Radio Rigor MortisTune in to Rigor Mortis Radio
Tu ferais mieux deYou might as well
T'accorder à Rigor Mortis, ohTune in to Rigor Mortis, oh
Une lueur qui s'éteint et une porte qui se fermeA fading flicker and a closing door
Le son des disputes que j'ai déjà entenduesThe sound of bickering I heard before
J'ai retiré mes pieds de ta flaque parce que tu sais quoiI took my feet out your puddle 'cause you know what
J'ai mieux à faire parce que tu sais quoi j'aiI got better things to do 'cause you know what I got
J'ai ces gens qui mangent dans la paume de ma mainI got these people eating out the palm of my hand
Je les fais répondre à chacun de mes ordresI got them answering every single one command
Je sais que tu veux mon temps, voici ma ligneI know you want my time, here's my line
Ouais, j'ai ta proposition, refuse, refuseYeah, I got your offer, decline, decline
Tu ferais mieux deYou might as well
T'accorder à Radio Rigor MortisTune in to Rigor Mortis Radio
Tu ferais mieux deYou might as well
T'accorder à Radio Rigor MortisTune in to Rigor Mortis Radio
Tu ferais mieux deYou might as well
T'accorder à Radio Rigor MortisTune in to Rigor Mortis Radio
Tu ferais mieux deYou might as well
T'accorder à Rigor Mortis, ohTune in to Rigor Mortis, oh
Maintenant tu pourrais sentir que je t'ai rabattu à ta tailleNow you might feel I cut you down to size
Commence par le haut et coupe un million de milesStart at the top and cut a million miles
C'est une observation astucieuse, je dois l'admettreIt's an astute observation, I must admit
Voici combien de temps je peux supporter ta merdeHere's how much longer I can stand your shit
Je dis, retiens-le, cette langue dans la fenteI'm saying hold it back, this tongue in crack
Ça doit finir, je ne suis pas un en-cas du soirIt's gotta end, I'm not an evening snack
J'ai reçu tes e-mails disant que tu veux me rencontrerI got your e-mails saying that you wanna meet
J'ai reçu tes e-mails disant que tu veux me rencontrerI got your e-mails saying that you wanna meet
J'ai reçu tes e-mails ouais, supprime, supprimeI got your e-mails yeah, delete, delete
Tu ferais mieux deYou might as well
T'accorder à Radio Rigor MortisTune in to Rigor Mortis Radio
Tu ferais mieux deYou might as well
T'accorder à Radio Rigor MortisTune in to Rigor Mortis Radio
Tu ferais mieux deYou might as well
T'accorder à Radio Rigor MortisTune in to Rigor Mortis Radio
Tu ferais mieux deYou might as well
T'accorder à Radio Rigor MortisTune in to Rigor Mortis Radio
Tu ferais mieux deYou might as well



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Hives y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: