Traducción generada automáticamente

Letters From a Friend
The Home Team
Cartas de un amigo
Letters From a Friend
Tiempo de reproducción para ver lo que quieresPlayback time to see what you want
Y lo que vas a conseguir de míAnd what you’re gonna get from me
No es demasiado tarde para relevarme deIt’s not too late to relieve me of
Esta carga que dejasteThis burden you left off
Así que muéstrame de qué estás hechoSo show me what you’re made of
Me pregunto si alguna vez me cruzaré por tu menteI wonder if I ever cross your mind
(Como si bailaras en el mío)(Like you dance around in mine)
Como si bailaras en el míoLike you dance around in mine
Me pregunto si alguna vez me cruzaré por tu menteI wonder if I ever cross your mind
Como si fuera tan difícil pensar en tu lado mejorAs if it’s so hard to think of your better side
Sácame de tu lista; no está bienTake me off your list; it’s just not right
Y no puedo estresarme una vez másAnd I can’t stress one more time
No soy tu enemigoI’m not your enemy
Y no puedo soportar una pelea másAnd I can’t take one more fight
No es difícil romper el cicloIt’s not hard to break the cycle
Me importa demasiado verte irI care too much to see you go
Así que si me amas, házmelo saberSo if you love me, let me know
Me pregunto si alguna vez me cruzaré por tu menteI wonder if I ever cross your mind
(Como si bailaras en el mío)(Like you dance around in mine)
Como si bailaras en el míoLike you dance around in mine
Me pregunto si alguna vez me cruzaré por tu menteI wonder if I ever cross your mind
Como si fuera tan difícil pensar en tu lado mejorAs if it’s so hard to think of your better side
¡Así que llévatelo todo!So take it all back!
Si no, ¿qué dices?If not then what say you?
¿Crees que vas a seguir adelante?Do you think you’re moving on?
(Tienes razón, tengo razón, no es un maldito lado ciego)(You’re right, I’m right, It’s not a fucking blindside)
No estoy aquí para lastimarteI’m not here to hurt you
(Estoy aquí, tú estás aquí, ¿cuál es el punto de intentarlo?)(I’m here, you’re here, what’s the point of trying?)
Pero es difícil vernos caer solosBut it’s hard to see us fall alone
Así que déjame guiarte a casaSo let me guide you home
Decida, está aquíDecide, it’s here
Siempre pediré que mantente tus miedosI’ll always ask to stay your fears
¿Y no son todos los culpables?And aren’t you all to blame?
Te ruego que escuches lo que digoI’m begging you to hear what I say
Si no nos enteramos de que es demasiado tardeElse we find out that it’s too late
Me pregunto si alguna vez me cruzaré por tu menteI wonder if I ever cross your mind
Como si bailaras en el míoLike you dance around in mine
(¿Te cruzo por la cabeza?)(Do I cross your mind?)
Me pregunto si alguna vez me cruzaré por tu menteI wonder if I ever cross your mind
Como si bailaras en el míoLike you dance around in mine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Home Team y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: