Traducción generada automáticamente

Loud
The Home Team
Fort
Loud
Oh tu aimes çaOh you love it
Mais quelque chose me dit que t'as peur de rienBut something tells me you're afraid of nothing
Oh tu es magnifiqueOh you're stunning
Mais fais-moi savoir que je mérite ton attention, ohBut let me know that I'm worth the attention, oh
Il y a environ soixante-six pour cent de chancesThere's about a sixty-six percent chance
Que tu laisses tout se terminer si viteThat you would let it all be over so fast
Peut-être que ce sont les principes de ton passéMaybe it's the principles of your past
Qui te touchent, te touchentThat let it get to you, get to you
Parce que si ça te rentre sous la peauCause if it's getting all up under your skin
Bébé, c'est un signe que t'as pas vécuBaby it's a sign you ain't been livin'
Et chaque jour je suis là à te montrer commentAnd everyday I'm out here showing you how
Mais tu refuses toujours de te lâcherBut you still won't let it out
Dis-leur bébéTell 'em baby
Parce que j'adore quand tu te déchaînes'Cause I love when you get down
Parce que ça devient fou'Cause shit gets crazy
Quand tu fais ce bruitWhen you make that sound
Parce que tu es cette fille'Cause you're that lady
Qui ne rigole pasWho doesn't fuck around
(Alors ne ne ne ne ne ne)(So don't don't don't don't don't don't)
N'aie pas peur de te faire entendreDon't be afraid to get loud
Dis-moi bébéTell me baby
Parce que j'adore quand on se lâche'Cause I love when we get down
Parce que ça devient fou'Cause shit gets crazy
Quand on fait ce bruitWhen we make that sound
Alors fais-le prudemmentSo do it safely
Ne fais pas le conDon't you fuck around
(Ne ne ne ne ne ne)(Don't don't don't don't don't don't)
N'aie pas peur de te faire entendreDon't be afraid to get loud
S'il te plaît, s'il te plaît, ne sois pas si avidePlease, please, don't be so greedy
Tu me comprends quand tu es sous moiYou understand me when you're underneath me
Alors détends-toiSo kick back
Et dis le mot quand tu ressens vraiment çaAnd say the word when you can really feel that
Il y a environ soixante-six pour cent de chancesThere's about a sixty-six percent chance
Que tu laisses tout se terminer si viteThat you would let it all be over so fast
Peut-être que ce sont les principes de ton passéMaybe it's the principles of your past
Qui te touchent, te touchentThat let it get to you, get to you
Parce que si ça te rentre sous la peauCause if it's getting all up under your skin
Bébé, c'est un signe que t'as pas vécuBaby it's a sign you ain't been livin'
Et chaque jour je suis là à te montrer commentAnd everyday I'm out here showing you how
N'aie pas peur de te faire entendreDon't be afraid to get loud
Dis-leur bébéTell 'em baby
Parce que j'adore quand tu te déchaînes'Cause I love when you get down
Parce que ça devient fou'Cause shit gets crazy
Quand tu fais ce bruitWhen you make that sound
Parce que tu es cette fille'Cause you're that lady
Qui ne rigole pasWho doesn't fuck around
(Alors ne ne ne ne ne ne)(So don't don't don't don't don't don't)
N'aie pas peur de te faire entendreDon't be afraid to get loud
Dis-moi bébéTell me baby
Parce que j'adore quand on se lâche'Cause I love when we get down
Parce que ça devient fou'Cause shit gets crazy
Quand on fait ce bruitWhen we make that sound
Alors fais-le prudemmentSo do it safely
Ne fais pas le conDon't you fuck around
(Ne ne ne ne ne ne)(Don't don't don't don't don't don't)
N'aie pas peur de te faire entendreDon't be afraid to get loud
Parce que j'adore quand tu te fais entendre'Cause I love when you get loud
Quand tu fais ce bruitWhen you make that sound
Parce que tu es cette fille'Cause you're that lady
Qui ne rigole pasWho doesn't fuck around
(Alors ne ne ne ne ne ne)(So don't don't don't don't don't don't)
N'aie pas peur de te faire entendreDon't be afraid to get loud



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Home Team y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: