Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 22
Letra

Armagedón

Armageddon

Cuando llegue la mañana veremos quién queda vivoWhen morning comes we'll see who's left alive
El apocalipsis es realmente malo esta vezThe apocalypse is really bad this time
Apila tu leña bien altoPile your firewood up high
Porque no quieres morir'Cuz you don't wanna die
Allá afuera en el frío con toda la gente pobreOut there in the cold with all the poor folks
¡El apocalipsis es realmente malo esta vez!The apocalypse is really bad this time!

He estado viendo la televisión del armagedónI've been watching armageddon-TV
Y comprando armas para cuando vengan por míAnd buying guns for when they come to get me
Tengo mi generador encendidoI got my generator on
Cavé una zanja en mi jardín delanteroDug a trench in my front lawn
Compré mil toneladas de ramenBought a thousand tons of ramen
¡Sabor a pollo!Chicken flavour!
¡El apocalipsis es realmente malo esta vez!The apocalypse is really bad this time!

Compré algunas pilas en la tienda de dólarI bought some batteries from the dollar-store
La próxima semana saldré a comprar másNext week I'll go out and buy some more
Cavé un pozo en mi patio traseroI dug a well in my back yard
No fue tan difícilIt wasn't all that hard
Solo espero que no esté envenenado, por todo el fracking...!Just hope it isn't poisoned, from all the fracking..!
¡El apocalipsis es realmente malo esta vez!The apocalypse is really bad this time!

Puedes decir que estoy un poco nerviosoYou can say I'm a little nervous
Puedes decir que estoy lleno de miedoYou can say I'm filled with fear
Pero no necesitamos tu gobiernoBut we don't need your government
Tu sistema de salud o tus raritosYour healthcare or your queers
Estamos recuperando la constituciónWe're taking back the constitution
Recuperando la Casa Blanca tambiénTaking back the White House, too
Volvemos a la forma en que eran las cosas en 1492We're going back to the way things were in 1492
Duck Dynasty para presidenteDuck Dynasty for president
Comenzaremos nuestra propia NascarWe'll start our own Nascar
Beberemos cerveza de latas camufladasWe'll drink beer out of camo-cans
Y eliminaremos a los retrasados mentalesAnd kill off the retards
Estamos recuperando la NavidadWe're taking back Christmas
Sin impuestos a los cigarrillosNo tax on cigarettes
Arreglaremos todo con cinta adhesivaWe'll fix everything with duct tape
¡Excepto la deuda nacional!Except for the national debt!

¡El apocalipsis es realmente malo esta vez!The Apocalypse is really bad this time!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Homeless Gospel Choir y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección