Traducción generada automáticamente

Anything Else But The Truth
The Honorary Title
Nada Más Que La Verdad
Anything Else But The Truth
Arrancados de la reclusión, sacados de nuestra habitaciónPulled from seclusion, dragged out of our room
Esta construcción obstruye perfectamente nuestra vistaThis construction is perfectly obstructing our view
Emparejados y colocados de nuevo en nuestro caminoPaired up and placed back on to our path
Comprimidos en este espacio que enmarca un acto incómodoCompress in this space that frames an awkward act
La oportunidad de hacerlo durar ha llegado y se ha idoThe chance to make it last has come and gone
El vidrio se rompe con un agarre inestableGlass shatters with an unsteady grip
Sin oportunidad de detener la sangre mientras se precipitaNo chance to catch the blood as it comes rushing in
Fluyendo rápidamente desde el interiorToo quickly pumping out from the inside
Goteando en patrones esparcidos por mi musloDripping into patterns strewn across my thigh
Cada gota se expande y deletrea un pasajeEach drop spreads and spells a passage
Pronto reclamaré esta historia aburridaSoon I'll reclaim this dull history
La costurera cierra las puntadasThe seamstress weaves shut the stitches
Pero vuelve a abrir la misma memoriaBut re-opens the same memory
Han pasado dos años y nada ha cambiado, está bienTwo years have passed and nothings changed, that's alright
Todavía esperas ese abrazo, está bienStill you just wait for that embrace, it's alright
Solo hay una cosa que aún no se ha dicho, me estoy conteniendoThere is only one thing that has yet to be said, I am holding back
Solo hay una cosa que aún no se ha dicho, me estoy conteniendoThere is only one thing that has yet to be said, I'm holding back
No importa, no hay razón para persistirDoesn't matter there's no reason to persist
Evitando todo menos ese besoWhile avoiding all but that kiss
Raspando mejillas con tus labios sin pasiónScraping cheeks with your passionless lips
Desde tu punto de vista, no ha terminado del todoFrom your side of things it's not quite over with
No creo que merezcas nada más que la verdadI don't think that you warrant anything else but the truth
Lo siento, esta vez lo he superadoSorry, this time I've out done it
Porque sé que, sé que perderásCause I know that, I know that you'll lose
No creo que ella haya notado que algo estaba mal en absolutoI don't think that she noticed that there was anything wrong at all
Finalmente estoy libre para irmeFinally I'm free to leave
Realmente no quiero tirar y empujar de nuevo a menos que vayas a caerI don't ever really want to pull and push again unless you're gonna fall
Solo hay una cosa que aún no se ha dicho, me estoy conteniendoThere is only one thing that has yet to be said, I am holding back



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Honorary Title y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: