Traducción generada automáticamente
One Night In New York City
The Horrorist
Hotel Mela Times Square Nueva York
One Night In New York City
Hola, me llamo Oliver y voy a contarles una historiaHello, my name is Oliver and I'm going to tell you a story.
Se trata de una jovenIt's about a young girl...
Sólo tiene quince años y tiene pelo rubio y ojos azulesShe's only fifteen years old and has blonde hair and blue eyes.
Vive con sus padres en Nueva Jersey y la aman muchoShe lives with her parents in New Jersey and they love her very much;
Y una noche ella y sus amigos decidieron que iban a venir a Nueva YorkAnd one night she and her friends decided they were going to come to New York City.
Mis padres están lejos y me llevaré su coche, nunca lo sabrán!"My Parents are away and I'll take their car, they will never know!
¡Vamos a pasar un buen rato!” Ella dijoWe're gonna have a great time!" she said.
Y condujeron sobre el puente George Washington y condujeron al centro hasta el centro de la ciudadAnd they drove over the George Washington Bridge and drove downtown to the Limelight.
¡Vaya, mira la línea!"Wow, look at the line!"
No te preocupes, conozco al tipo de la puerta, entraremos"Don't worry I know the guy at the door, we'll get in."
Y lo hicieronAnd they did.
¡Cuánta gente, mira los zapatos de ese tipo... deben estar a una milla de altura!"So many people, look at that guy's shoes... they must be a mile high!"
Y se dio la vuelta y se topó con un tipo muy lindoAnd she turned around and bumped into a really cute guy.
Se lo pasaban bien, bailaban durante horas y horasThey had a good time, they danced for hours and hours;
¡Y ella también tomó unos tragos!And she had a few drinks too!
Hey”, dijo, “Mi compañero de cuarto no está en casa y bien"Hey", he said, "My roommate's not home and well,
Me preguntaba si quieres, ya sabes... venir a mi casaI was wondering if you wanna, you know... come to my place.
No quiero... No quiero estar sola ". Y ella dijo: “¡Sí!I just don't wanna... I just don't wanna be alone." And she said, "Yes!".
Así que se subieron a un taxi y se fueron a la 3ª Avenida y la calle 11 a los dormitorios de la Universidad de Nueva YorkSo they got into a taxi and went to 3rd Avenue and 11th street to the NYU dorm rooms
Y subió arriba y se sentó en su camaAnd went upstairs and sat on his bed.
Y él dijo: “Toma esta píldora...” Y lo hizoAnd he said, "Take this pill..." And she did.
Y luego me dijo: “¿Qué me acabas de dar?And then she said, "What did you just give me?"
Éxtasis”, dijo. Y luego"Ecstasy." he said. And then...
Se la folló toda la noche. Se la folló toda la noche. Se la folló toda la nocheHe fucked her all night. Fucked her all night. Fucked her all night.
Se la folló toda la nocheFucked her all night...
Es sólo una noche en Nueva York. Una noche en Nueva York. Una noche en Nueva YorkIt's just one night in New York City. One night in New York City. One night in New York City.
Es sólo una noche en Nueva YorkIt's just one night in New York City.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Horrorist y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: