Traducción generada automáticamente
It's a Good Life
The Horrors
Es una buena vida
It's a Good Life
Podrías tratar de vivir, pero sólo sombra
You could try to live, but you only shadow
Tratando de encontrarte a ti mismo
Trying to find yourself
Ir a ninguna parte cuando no sabes a quién seguir
Going nowhere when you don't know who to follow
Desplazarse a la orilla del río
Moving to the river's edge
Hasta el principio, y sé dónde encontrarla
Right to the start, and I know where to find her
Pero la luz en su corazón se está apagando suavemente otra vez
But the light in her heart is softly dying out again
Nuevamente
Again
Nuevamente
Again
Mentir al mundo, decides que tienes que esconderte
Lying to the world, you decide you've got to hide out
Mentir incluso a ti mismo
Lying even to yourself
Supongo que eres una chica con un mundo de poco profundas escondidas
I guess you're a girl with a world of hidden shallows
La historia nunca se escribe a sí misma
The story never writes itself
Ella estaba en la oscuridad
She lay in the dark
Pero no sé quién la encontró
But I don't know who found her
Y de todas formas, la historia se está reproduciendo de nuevo
And in all different ways, the story is playing out again
Nuevamente
Again
Es una buena vida, una buena vida
It's a good life, a good life
Aguanta
Hold on
Es una buena vida, una buena vida
It's a good life, a good life
Hasta que se haya ido
Until it's gone
Es una buena vida, una buena vida
It's a good life, a good life
Aguanta
Hold on
Es una buena vida, una buena vida
It's a good life, a good life
Hasta que se haya ido
Until it's gone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Horrors e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: