Traducción generada automáticamente

Crossing the rubicon
The Human Abstract
Cruzando el rubicon
Crossing the rubicon
De todas las veces que me han faltado al respeto, pensarías que no sería una sorpresaOf all the times I've been disrespected, you'd think it'd be no surprise...
Aprendiendo lecciones, todos los tesoros preciosos toman todo lo que tienesLearning lessons, all the precious treasures take all that you've got.
Tomaré tu mano lista con una hoja listaI'll take your ready hand with a ready blade.
Estoy listo para hacer que te acuestes en la cama que has hechoI'm dead set to make you lie in the bed you've made.
Pagado en su totalidad, lo tomaré de su orgulloPaid in full, I'll take it from your pride,
No sé lo que pensaste, pero has pasado la líneaI don't know what you thought, but you've gone past the line,
y me has entendido maland you've got me wrong.
Ha llegado el momento, tu canción ha sido cantadaThe time has come, your song has long been sung.
Derribado, no tendrás mucho que irteBrought down, you won't have long to go.
No voy a perder otra vezI'm not cutting a loss again.
Un reloj de arena de arena, y llegaré a tiempo, informe al restoAn hourglass of sand, and I'll be on time, inform the rest.
Corre tan rápido como puedas. El infierno viene por tiRun as fast as you can. Hell's coming for you.
Intenta atacar y luego escabullirseTry to strike and then slip away,
pero no dejaré que te vayas sin sentir igual dolorbut I won't let you leave without feeling an equal pain.
Ya lo verás, porque te haré verYou'll see, because Ill make you see.
Dejado en mi consejo sabrás lo que significa respetarmeLeft in my council you'll know what it means to respect me.
Una vez que te atrape solo, te enseñaré todo lo que necesitas saberOnce I've caught you alone, I'll teach you all you need to know.
Reza, una vez que te haya atrapado a solasPray, once I've caught you alone,
que te enseño todo lo que necesitas saberthat I teach you all you need to know.
Cada uno de nosotros tiene límites, todo el mundo tiene un punto de rupturaEach of us has boundaries, everyone has got a breaking point.
Ojalá tuviera el deseo únicamente de corregir este malI wish I held desire solely to right this wrong,
tomar tonos cuidadosos instando al amanecer a venirtake careful tones urging the dawn to come,
hacer que cada palabra valga lo que se necesita a su vezmake every word worth what it takes in turn,
pero no puedo seguir con mi fe interrumpidabut I can't go on with my faith interrupted.
¿Cómo puedo mirar hacia otro lado?How can I look the other way?
Me has mostrado que no hay otra salidaYou've shown me there is no other way out.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Human Abstract y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: