Traducción generada automáticamente
Rest And Recreation
The Hunchback of Notre Dame
Descanso y Recreación
Rest And Recreation
Cuatro años en el frenteFour years at the front
Le dan a un hombre un ansiaGive a man a zest
Por un poco de descansoFor a little rest
Y recreaciónAnd recreation
Por la oportunidad de buscarFor the chance to hunt
Lo más picanteFor the spiciest
En cuanto a descansoIn the way of rest
Y recreaciónAnd recreation
Dame tus chicas de placerGive me your girls of pleasure
Tus uvas de MerlotYour grapes of Merlot
Muéstrame tus mercancías y mideShow me your wares and measure
Una gran muestraOne large sample
Pruébalas a mi ritmoSample them at my leisure
Este permiso de tres díasThis three-day furlough
Debería ser suficienteShould be ample
He soportado lo peorI have born the brunt
De la prueba de un soldadoOf a soldier's test
Ahora he llegadoNow I've made my way
Donde puedo jugarWhere I get to play
En descanso y recrea-At rest and recrea-
Carne de cañón yace en el campo bajo el castilloCannon fodder lying in the field below the castle
¿Es esta la tercera semana o la cuarta semana del asedio?Is this the third week or the fourth week of the siege?
El aire lleno de un hedor de cuerpos en una trincheraThe air filled with a stench of bodies in a trench
Quien pague más lo llamo Mi SeñorWhoever pays the most I call My Liege
Convocado aquí a París ahoraSummoned here to Paris now
Estoy lejos de la batallaI'm far away from battle
De la sangre coagulada y las heridas podridasFrom clotting blood and rotting wounds
De hombres muertos y moribundosOf dead and dying men
Y lo que sea que hagaAnd whatever I do
Me aseguraré de que esto sea verdadI'll make sure this is true
¡Nunca volveré atrás de nuevo!I will never go back again!
Cariño, siendo sinceroDarling, to be blunt
Estás con el mejorYou are with the best
Por eso he sido bendecidoThat's why I've been blessed
Con esta promociónWith this promotion
He estado trabajando duroI've been working hard
Ahora voy a serNow I'm gonna be
Capitán de la GuardiaCaptain of the Guard
¿No es una idea?Ain't that a notion?
Como otros verdaderos caballerosLike other true knights
Tengo ambiciónI've got ambition
Pero por unas cuantas nochesBut for a few nights
La diversión es mi misiónFun is my mission
Entonces, ¿qué dices?So what do you say
¿Te gustaría compartir un díaCare to share a day
De descanso y recreación?Of rest and recreation
Capitán, bienvenido a la Guardia de la CatedralCaptain, welcome to the Cathedral Guard
Estoy agradecido por la oportunidad de servirte, mi SeñorI'm grateful for the opportunity to serve you, my Lord
Tu llegada temprana es muy auspiciosaYour early arrival is most auspicious
La peste de estos gitanos se vuelve más peligrosa cada díaThe pestilence of these gypsies grows more dangerous every day
Capitán, tú y yoCaptain, you and I
Tenemos una tarea en comúnHave a task we share
Detenerlos a ellos y suStopping them and their
ProliferaciónProliferation
París cuenta con nosotrosParis looks to us to us
Para limpiar sus calles del crimenTo rid her streets of crime
Para limpiar sus callesTo rid her streets
Esto es guerra y por lo tanto del crimenThis is war and thus of crime
No hay tiempo paraThere is no time for
Descanso y recreaciónRest and recreation



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Hunchback of Notre Dame y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: