Traducción generada automáticamente

Someone Knocking
The Idle Race
Someone Knocking
Someone knocked my door 'round about half past four this morning
Despite what I said, I was out of bed still yawning
Well that's it once again, someone knocking
Going through my head wish they'd stop it
I walked down the stairs just a little bit scared - apprehensive
With a few judged words that shouldn't be heard reprehencin'
Find More lyrics at www.sweetslyrics.com
Well that's it once again, someone knocking
Going through my head wish they'd stop it
So I opened up just to take a look, was I dreamin'?
There was no-one there just the cold night air - I was dreamin'
Going through my head wish they'd stop it
Alguien llamando
Alguien golpeó mi puerta alrededor de las cuatro de la mañana
A pesar de lo que dije, estaba fuera de la cama bostezando
Bueno, una vez más, alguien llamando
Pasando por mi cabeza, desearía que se detuvieran
Bajé las escaleras un poco asustado - aprensivo
Con unas palabras juzgadas que no deberían escucharse, reprendiendo
Bueno, una vez más, alguien llamando
Pasando por mi cabeza, desearía que se detuvieran
Así que abrí para echar un vistazo, ¿estaba soñando?
No había nadie, solo el frío aire de la noche - estaba soñando
Pasando por mi cabeza, desearía que se detuvieran



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Idle Race y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: