Transliteración y traducción generadas automáticamente

Honey Heartbeat
THE IDOLM@STER
Latido de Miel
Honey Heartbeat
El cielo es soleado y brillante
そらはさにーあんどしゃいにー
Sora wa sanii and shainii
Hoy seguramente no se detendrá, mi corazón de miel
きょうはきっととまらないまいはにーはーとびーと
Kyou wa kitto tomaranai mai hanii haatobiito
(Cariño, sé mi constante, cariño tan dulce nena
(Honey, be my steady Honey so sweet baby
(Honey, be my steady Honey so sweet baby
Ámame, eres mi dama, cariño estoy listo)
Love me, you're my lady Honey I'm so ready)
Love me, you're my lady Honey I'm so ready)
El asiento del cine es el comienzo
ギーセンせーとわすたーと
Geesen seeto wa sutaato
'Hey hey' la conversación sigue y sigue
"ねえねえ\"かいわはおんあんどおん
"Nee nee" kaiwa wa on and on
¡Decisión! (¡Boom!) el sonido de la película
けっせん!(ドーン)おにのにせん
Kessen! (Doon) oni no nisen
Un par de veces la estrella
なんいどてんすたー
Nan'ido ten sutaa
El festival de la felicidad del combo antiguo
ふるこんぼかんきのふぇすた
Furukonbo kanki no fesuta
(¿Estás?) ¿Dónde está mi billetera?
(あれ?)さいふどこですか
(Are?) Saifu doko desu ka
(¡Aquí está! Pero el contenido está vacío...)
(あった!けどなかみがすかすか…)
(Atta! Kedo nakami ga sukasuka…)
Vamos a cambiar de tema
きおとりなおしてゆこう
Ki o torinaoshite yukou
La noria
GOOかんらんしゃ
GOO kanransha
El letrero luminoso
てらすさんしゃいん
Terasu sanshain
Un signo para ti
きみにわんさいん
Kimi ni wan sain
La rueda de la fortuna gira
まわるゆあさいど
Mawaru yua saido
El 'auto' es un secreto en clave
"くるま\"はひみつのあんごう
"Kuruma" wa himitsu no angou
¡Nos vemos después, cuídate mucho!
あとでもっかいよろしくあんこーる!
Ato de mokkai yoroshiku ankooru!
¡Vamos, tres, dos, uno, di yeah!
さあすりー!つー!わん!せいえい!
Saa surii! Tsuu! Wan! Say yeah!
Haga lo que haga está bien
なにしてもいいんだわ
Nani shite mo iin da wa
Sobre el cielo, en la casa
そらのうえういいんだはうす
Sora no ue uii in da hausu
El estado de ánimo sube rápidamente, finalmente alcanza la cima
どんどんじょうしょうきぶんじょうじょうでとうとうちょうじょう
Dondon joushou kibun joujou de toutou choujou
Hey hey, muéstrame aquí tu combo antiguo
よよここでみせてよきみのふるこんぼ
Yo yo koko de misete yo kimi no furukonbo
Hoy también es un alboroto
きょうもはなざかり
Kyou mo hanazakari
(Cariño, sé mi constante, cariño tan dulce nena)
(Honey, be my steady Honey so sweet baby)
(Honey, be my steady Honey so sweet baby)
Mira hacia acá, muestra tu rostro, hey honey, cariño
こっちむいてかおみせてねえはにー、だーりん
Kocchi muite kao misete nee hanii, daarin
(3, 2, 1, hoo, por favor, hazme feliz)
(3, 2, 1, ほーPlease me)
(3, 2, 1, hoo Please me)
Una historia de amor más funky
もっとふぁんきーらぶすとーりー
Motto fankii rabu sutoorii
(Ámame, eres mi dama, cariño estoy listo)
(Love me, you're my lady Honey I'm so ready)
(Love me, you're my lady Honey I'm so ready)
A duras penas, sueño con Yui y Mii
ぎりぎりなのゆめみるゆいあんどみー
Girigiri na no yumemiru yui and mii
(3, 2, 1, ho, hoo, por favor, por favor, hazme feliz)
(3, 2, 1, ほ、ほーPlease please me)
(3, 2, 1, ho, hoo Please please me)
El plan es hasta el mar, trío de alta velocidad
よていはうみまでよさんせっとはいえい
Yotei wa umi made yo sansetto haiuei
No mires el reloj, mantén el ritmo alto
とけいをみないでよきーぷいっとあえい
Tokei o minaide yo kiipu itto auei
La noche también ha llegado a su límite
よるもふけてきたねもんげんまえ
Yoru mo fukete kita ne mongen mae
Pero así es como vamos a todas partes
だけどこのままいこうよどこまでも
Dakedo kono mama ikou yo dokomademo
Quiero dejar un recuerdo
おもいでひとつのこしたい
Omoide hitotsu nokoshitai
Detuve el auto en el lado
くるまをとめたしいさいど
Kuruma o tometa shiisaido
(Una carta para ti en mi zapato me pone triste)
(あ letter to you in my shoe makes me blue)
(A letter to you in my shoe makes me blue)
Un callejón estrecho
さんけつなしゃない
Sanketsu na shanai
¿No es por la luna llena?
そうまんげつのせいじゃない?
Sou mangetsu no sei ja nai?
Un equipo de playa brillante en el mar
うみにきらめくはいびーむ
Umi ni kirameku hai biimu
Como un vidrio de alta calidad
まるでがらすのはいひーる
Marude garasu no hai hiiru
¿Qué hora es ahora? Mmm, ¿las doce?
いまなんじ?うんれいじかあ
Ima nanji? Unn reiji kaa
Cenicienta duerme en la cama
しんでれらはべっどでねるじかん
Shinderera wa beddo de neru jikan
Pero contemos hasta tres y hagamos un secreto
だけどみっつかぞえてひみつつくろう
Dakedo mittsu kazoete himitsu tsukurou
Un latido de miel como la miel
はちみつみたいなはーとびーと
Hachimitsu mitai na haatobiito
Cariño, si derrotas al asiento
はにー、しーとたおしたらねえ、you see?
Hanii, shiito taoshitara nee, you see?
Dame tu A a la Z
ぎみきみのA to Z
Gimme kimi no A to Z
'Si hoy no hay mucho tiempo'
"きょうあんまりじかんない\"
"Kyou anmari jikan nai"
Entonces, hasta la B en la playa
ならBまでおんざびーち
Nara B made on za biichi
¡Vamos, tres, dos, uno, di ho!
さあすりー!つー!わん!せいほ!
Saa surii! Tsuu! Wan! Say ho!
Todavía es una larga noche
まだながいつないと
Mada nagai tunaito
Nosotros hacemos el micrófono '¡VAMOS!'
わたしたちげっとおんだまいく\"COME ON!\"
Watashitachi getto on da maiku "COME ON!"
Zunzun Zunzun, melodía R&B
ずんずんずんずんむーでぃR&B
Zunzun Zunzun muudii R&B
Sin darse cuenta, bajo la luz de la luna, sigues el ritmo
きづかずつきあかりのしたできみがとるりずむ
Kizukazu tsukiakari no shita de kimi ga toru rizumu
Sonrisa brillante, somos un par feliz
しゃいにーすまいるはいなふたり
Shiny Smile hai na futari
(Cariño, sé mi constante, cariño tan dulce nena)
(Honey, be my steady Honey so sweet baby)
(Honey, be my steady Honey so sweet baby)
Esta noche no se detendrá, mi dulce corazón de miel
こんなよるはとまらないまいはにーそうすういーと
Konna yoru wa tomaranai mai hanii soo suuiito
(3, 2, 1, hoo, por favor, hazme feliz)
(3, 2, 1, ほーPlease me)
(3, 2, 1, hoo Please me)
Más luz de noche
もっとよるあかり
Motto yoru akari
(Ámame, eres mi dama, cariño estoy tan listo)
(Love me, you're my lady Honey I'm sooooo ready)
(Love me, you're my lady Honey I'm sooooo ready)
Es bueno estar oscuro, brisa marina, callejón nocturno
くらめでいいのしおかぜわんがんすとーりーと
Kurame de ii no shiokaze wangan sutoriito
(3, 2, 1, ho, hoo, por favor, por favor, hazme feliz)
(3, 2, 1, ほ、ほーPlease please me)
(3, 2, 1, ho, hoo Please please me)
Hoy es el último para nosotros
きょうがさいごのふたり
Kyou ga saigo no futari
Adiós a los formales momentos escondidos en los zapatos de cristal
がらすのくつにかくしてたばいばいふろむみー
Garasu no kutsu ni kakushiteta baibai furomu mii
El cielo es realmente estrellado
そらはまさにすたーりー
Sora wa masa ni sutaarii
Esta noche seguramente no se detendrá, mi corazón de miel
こんなよるはとまらないまいはにーはーとびーと
Konna yoru wa tomaranai mai hanii haatobiito
Paso a paso, una carta
そっとわたすてがみ
Sotto watasu tegami
Nos despedimos, soñamos Yui y Mii
さよならするよゆめみたゆうあんどみー
Sayonara suru yo yumemita yuu and mii
Dime, mi amor, ¿qué quieres?
せい、まいはにー、わっちゅうわんと
Say, my honey, what you want
Llevando un arco iris en la espalda
せなかににじのはしをせおって
Senaka ni niji no hashi o seotte
(Cariño, sé mi constante, cariño tan dulce nena)
(Honey, be my steady Honey so sweet baby)
(Honey, be my steady Honey so sweet baby)
Balanceándose suavemente
ゆらゆら
Yura yura
(Por favor, por favor, hazme feliz ahora)
(Please, please me now)
(Please, please me now)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de THE IDOLM@STER y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: