Transliteración y traducción generadas automáticamente

love laika Memories
THE IDOLM@STER
Recuerdos de amor Laika
love laika Memories
Mientras me golpea la fría lluvia de la soledad
ひとりよがりのつめたいあめにうたれながら
Hitoriyogari no tsumetai ame ni utare nagara
Los colores y olores cambian en un instante y luego tu sonrisa
つかのまにかわっていくいろかおりそしてあなたのえがお
Tsukanoma ni kawatte yuku iro kaori soshite anata no egao
Comienza a desbordarse en medio del tiempo que se repite
くりかえされるときのなかであふれはじめる
Kurikaesareru toki no naka de afure hajimeru
Para que nada desaparezca
すべてきえてしまわないように
Subete kieteshimawanai you ni
Las estrellas brillantes más allá del crepúsculo se enredan en toda la noche efímera
ゆうやみのさきひかるほしたちはかないよるぜんぶからませ
Yuuyami no saki hikaru hoshi-tachi hakanai yoru zenbu karamase
Siento la tristeza en mi corazón
こころぼそさをかんじる
Kokorobososa o kanjiru
'Adiós' son las últimas palabras
"さよならだね\"ってさいごのことば
"Sayonara da ne" tte saigo no kotoba
Porque duelen al quedarse en mis oídos
みみにのこるからいたいよ
Mimi ni nokoru kara itai yo
Todavía te amo ahora
いまもあいしているから
Ima mo aishiteiru kara
Apilando alas solitarias, ya estoy soñando con el mañana
さびしいはねをかさねてもあしたをゆめみてるの
Sabishii hane o kasanete mou ashita o yumemiteru no
Adiós, no mires hacia atrás
HAROO GUBBAIふりむかないように
HAROO GUBBAI furimukanai you ni
Guardando los días que pasaron en un nuevo capítulo en mi corazón
あたらしいきせつすぎさったひをむねにしまい
Atarashii kisetsu sugisatta hi o mune ni shimai
Tu sonrisa desaparece flotando como nubes
うかんではきえていくのあなたのえがおすべてくものように
Ukande wa kiete yuku no anata no egao subete kumo no you ni
Cuando mi cabello se alarga, las lágrimas se secan
わたしのかみがのびるころになみだはかわき
Watashi no kami ga nobiru koro ni namida wa kawaki
Porque el suave viento sopla en mi corazón herido
きずついたこころにもやさしいかぜがふくから
Kizutsuita kokoro ni mo yasashii kaze ga fuku kara
Quiero ser fuerte, comienzo a caminar como yo misma
つよくなりたいわたしらしくあるきはじめる
Tsuyoku naritai watashi-rashiku aruki hajimeru
Ocultando el deseo de verte
あいたいきもちかくして
Aitai kimochi kakushite
Aunque todo lo que veo cambie
めにみえるものすべてかわっても
Me ni mieru mono subete kawattemo
Brilla intensamente, prometo en mi corazón inmutable
まぶしくかがやくのかわらないこころにちかって
Mabushiku kagayaku no kawaranai kokoro ni chikatte
Diciendo adiós con un pequeño gesto
ちいさくてをふったさよならだき
Chiisaku te o futta sayonara daki
Las lágrimas que derramo por ti ya no están aquí
あなたのためにながすなみだはもうここにはない
Anata no tame ni nagasu namida wa mou koko ni wa nai
'Adiós' son las últimas palabras
"さよならだね\"ってさいごのことば
"Sayonara da ne" tte saigo no kotoba
Aún permanecen en mi corazón, pero ahora
まだむねにのこるでもいまはもう
Mada mune ni nokoru demo ima wa mou
Son recuerdos lejanos
とおいひのMEMORII
Tooi hi no MEMORII
Las estrellas que parecen desaparecer en el cielo son como yo
そらにひかるきえそうなほしたちまるでわたしみたいね
Sora ni hikaru kiesou na hoshi-tachi maru de watashi mitai ne
Adiós, brillan hermosamente
HAROO GUBBAIきれいにかがやくの
HAROO GUBBAI kirei ni kagayaku no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de THE IDOLM@STER y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: