Traducción generada automáticamente
Rising
The Illumination
Ascendiendo
Rising
Eres el fantasma entre nosotrosYou are the ghost among us
Que puedo ver claramenteThat I can see right through
Me persigues día y nocheYou haunt me day and night
Y ahora voy tras de tiAnd now I'm coming after you
Nunca tendrás la satisfacciónYou'll never have the satisfaction
De verme rendirmeOf seeing me give up
Algún día desearásSomeday you're gonna wish
Nunca haber cruzado mi caminoYou never crossed my way
Algún día escucharás cómo gritan mi nombreSomeday you're gonna hear them scream my name
Y tomaré mis oportunidadesAnd I will t-t-take my chances
Dime cuál es el punto de vivirTell me what's the point of living
Si vives una mentiraIf you're living a lie
No dejaré esto irI won't let this go
Esto es todo lo que esperaba que fueraThis is everything I hoped it'd be
No dejaré esto irI won't let this go
Nunca debí liberarteI never should have set you free
(Y no descansaré maldición)(And I won't fucking rest)
(Hasta que estés) ardiendo en el infierno(Until you're) burning in hell
Por todas las mentiras que dicesFor all the lies that you tell
Me estoy volviendo locoI'm going crazy
Creo que estoy perdiendo el controlI think I'm losing control
MaldiciónFuck
Perdiendo el controlLosing control
Eres el fantasma entre nosotrosYou are the ghost among us
Que puedo ver claramenteThat I can see right through
Me persigues día y nocheYou haunt me day and night
Y ahora voy tras de tiAnd now I'm coming after you
Nunca tendrás la satisfacciónYou'll never have the satisfaction
De verme rendirmeOf seeing me give up
Algún día desearásSomeday you're gonna wish
Nunca haber cruzado mi caminoYou never crossed my way
Algún día escucharás cómo gritan mi nombreSomeday you're gonna hear them scream my name
Y tomaré mis oportunidadesAnd I will t-t-take my chances
Dime cuál es el punto de vivirTell me what's the point of living
Si vives una mentiraIf you're living a lie
No dejaré esto irI won't let this go
Esto es todo lo que esperaba que fueraThis is everything I hoped it'd be
No dejaré esto irI won't let this go
Nunca debí liberarteI never should have set you free
Si te quedas dormido esta noche tenme en menteIf you fall asleep tonight keep me in mind
Si te quedas dormido esta nocheIf you fall asleep tonight
Si te quedas dormido esta nocheIf you fall asleep tonight
Algún día desearásSomeday you're gonna wish
Nunca haber cruzado mi caminoYou never crossed my way
Algún día escucharás cómo gritan mi nombreSomeday you're gonna hear them scream my name
Y tomaré mis oportunidadesAnd I will t-t-take my chances
Dime cuál es el punto de vivirTell me what's the point of living
Si vives una mentiraIf you're living a lie
No dejaré esto irI won't let this go
Esto es todo lo que esperaba que fueraThis is everything I hoped it'd be
No dejaré esto irI won't let this go
Nunca debí liberarteI never should have set you free
Sé dónde está mi lealtadI know where my allegiance lies
Estas ilusiones nos engañanThese illusions deceive us
Y ahora voy tras de tiAnd now I'm coming after you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Illumination y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: