Traducción generada automáticamente

From The Start
The Influents
Desde el principio
From The Start
Bebé, golpea, te dejaré entrar.Baby knock, I'll let you in.
No intentaré alejarte.Won't try and sweep you away.
Dijiste que te gustaría ser solo amigos.Said you'd like to be just friends.
Me gustaría verte intentarlo.I'd like to see you try.
Encuentra que la verdad está dentro.Find the truth is in.
Mejor esconder la verdad está afuera.Better hide the truth is out.
Si algo es todo para mí.If somethings everything to me.
Todavía no eres nada que quiera más.You're still nothing I want more.
Y aunque hemos estado separados.And even though we've been apart.
Sigues dando vueltas alrededor de mi corazón.You keep running circles 'round my heart.
No importa lo que haya pasado, ha pasado.Nevermind what's past is passed.
Me propongo hacer que dure.I fix to make it last.
Tienes un pie en el veneno.You got one foot in the poison.
Y otro en el pasado.And one in the past.
Pensé en hacer una promesa desde el principio.I thought I'd make a promise from the start.
Como círculos de radar desde mi corazón.Like radar circles from my heart.
Y cuando el final no parece tan lejano.And when the end don't seem so far away.
Te vamos a llevar a dar un paseo.We're gonna take you for a ride.
Llevarte lejos de caminar sobre cristales rotos.Carry you off from walking on broken glass.
Mi única esperanza.My only hope.
Te vamos a llevar a dar un paseo.We're gonna take you for a ride.
Este es un boleto para un paseo.This is a ticket for a ride.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Influents y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: