Traducción generada automáticamente

Just Sayin'/I Tried
The Internet
Sag einfach/Ich hab's versucht
Just Sayin'/I Tried
Rock BabeRock babe
Ich liebe dich nicht mehr (Rock Babe)I don’t love you no more (rock babe)
Ich liebe dich nicht mehr (Rock Babe)I don’t love you no more (rock babe)
Ich liebe dich nicht mehr (Rock Babe)I don’t love you no more (rock babe)
Ich liebe dich nicht mehr (Rock Babe)I don’t love you no more (rock babe)
Früher waren wir jung und verliebt, du und ichUsed to be you and me, young and in love
Ehrlich gesagt dachte ich, Liebe wäre genugHonestly used to think love was enough
Sag mir, was es brauchtTell me what it gotta be
Um dich von mir zu befreienTo put you out from under me
Um dich ganz loszuwerdenTo beat you all up under me
Du bist schon weitergezogenYou already moved on
Ich war zu lange in dich verliebtWas in love with you for too long
Ja, ich sag nurYeah I’m just sayin’
Ja, ich sag nur, MädchenYeah I’m just sayin’ girl
Ich will deine Gefühle nicht verletzenI’m not trying to hurt your feelings
Aber ich muss es sagen, Mädchen (du hast Mist gebaut)But I gotta say girl (you fucked up)
Jetzt will ich dich nicht mal mehrNow I don't even want you
Kann nicht glauben, dass ich einen weiteren Song über dich geschrieben habe (du hast Mist gebaut)Can’t believe I wrote another song about you (you fucked up)
Du hast einen weiteren Fehler gemachtYou made another mistake
Jetzt weißt du, dass ich nicht der Typ bin, den man ersetzen kann (du hast Mist gebaut)Now you know that I’m not the type that you can replace (you fucked up)
Jetzt will ich dich nicht mal mehrNow I don’t even want you
Und ich habe gemerkt, dass es mir ohne dich besser geht (du hast Mist gebaut)And I noticed that I’m better off without you (you fucked up)
Jetzt, wo ich etwas Geld habeNow that I got some cash flow
Und alles, was ich mir je gewünscht habe (du hast Mist gebaut)And I have everything that I’ve ever asked for (you fucked up)
Du redest, als hättest du eine Chance, meine Meinung zu ändernYou’re talkin’ like you got a shot changin’ my mind
Aber ich weiß es besser, du verschwendest deine ZeitBut I know better than that, you’re wasting your time
Sag mir, was es brauchtTell me what it gotta be
Um dich von mir zu befreienTo put you out from under me
Um dich ganz loszuwerdenTo beat you all up under me
Du bist schon weitergezogenYou already moved on
Ich war zu lange in dich verliebtWas in love with you for too long
Ja, ich sag nur (sag nur)Yeah I’m just sayin’ (sayin’)
Ich sag nur, MädchenI’m just sayin’ girl
Ich will deine Gefühle nicht verletzenI’m not trying to hurt your feelings
Ich muss es sagen, Mädchen (du hast Mist gebaut)I gotta say girl (you fucked up)
Jetzt will ich dich nicht mal mehrNow I don't even want you
Kann nicht glauben, dass ich einen weiteren Song über dich geschrieben habe (du hast Mist gebaut)Can’t believe I wrote another song about you (you fucked up)
Du hast einen weiteren Fehler gemachtYou made another mistake
Jetzt weißt du, dass ich nicht der Typ bin, den man ersetzen kann (du hast Mist gebaut)Now you know that I’m not the type that you can replace (you fucked up)
Jetzt will ich dich nicht mal mehrNow I don’t even want you
Und ich habe gemerkt, dass es mir ohne dich besser geht (du hast Mist gebaut)And I noticed that I’m better off without you (you fucked up)
Jetzt, wo ich etwas Geld habeNow that I got some cash flow
Und alles, was ich mir je gewünscht habe (du hast Mist gebaut)And I have everything that I’ve ever asked for (you fucked up)
Du hast Mist gebautYou fucked up
Du hast Mist gebautYou fucked up
Ruf nicht mehr auf meinem Handy an, bitte (du hast Mist gebaut)Don’t be calling on my phone no more, please (you fucked up)
Nüchtern, Frieden (du hast Mist gebaut)Sober, peace (you fucked up)
Ich liebe dich nicht mehrI don’t love you no more
Ich liebe dich nicht mehrI don’t love you no more
Ich liebe dich nicht mehrI don’t love you no more
Ich liebe dich nicht mehrI don’t love you no more
Ich liebe dich nicht mehrI don’t love you no more
Ich liebe dich nicht mehrI don’t love you no more
Ich hab's versuchtI tried
Ich bekam neulich einen Brief von einem alten FreundGot a letter from an old friend the other day
Zerknüllt, roch nach MaiCrumpled up, had a scent reminiscent of may
Sie sagte, es geht ihr gut, dass ich ihr im Kopf rumgeistere undSaid she’s doing just fine, that I’ve been on her mind and
Dass sie wünscht, ich wäre nie weggegangenThat she wishes that I never ever went away
Ich gab alles, was ich hatteI gave it all I had
Nur um loszulassenJust to let it go
Aber du solltest wissen, dass ich es versucht habeBut you should know that I tried
Ich hab's versuchtI tried
Ich hab's versuchtI tried
Ich hab's versucht, weiß einfach, dass ich es versucht habeI tried, just know that I tried
Dass ich es versucht habeThat I tried
Ich hab's versuchtI tried
Ich hab's versuchtI tried
Ich bekam neulich einen Anruf von einem alten FreundGot a call from an old friend the other night
Er sagte, dass er dich gerade gesehen hat und du lebst eine LügeHe said that he just saw you and you’re living a lie
Wir waren immer beste FreundeWe were always best friends
Es kam alles zu einem Ende und die Dinge ändern sichIt all came to an end and things change
Eines Tages hoffe ich, du erkennst esOne day I hope you realize
Ich hab's versuchtI tried
Ich hab's versuchtI tried
Ich hab's versuchtI tried
Ich hab's versuchtI tried
Mädchen, ich hab's versuchtGirl, I tried
Ja, ich hab's versuchtYeah, I tried
Ich hab's versuchtI tried
Ich hab's versuchtI tried
Vielleicht eines TagesMaybe one day
Finden wir einen gemeinsamen NennerWe’ll find common ground
Wenn das Wetter warm istWhen the weather’s warm
Und die Bäume grünAnd the trees are green
Vielleicht wenn die Blätter fallenMaybe when leaves start falling
Vielleicht finden wir uns dann wieder zusammenMaybe then we’ll find ourselves together again
Das ist es, meine Samen sind in deinem GartenThat’s it my seeds are there in your garden
Ich habe mich in Rauch und Spiegel verliebtI fell in love with smoke and mirrors
Im Frühling werden wir sehen, ob wir blühenThe spring I guess we’ll see if we blossom
Oder sind wir nur gefallene Blütenblätter?Or are we just fallen petals?
Ist es Herbst?Is it autumn?
Vielleicht eines TagesMaybe one day
Finden wir einen gemeinsamen NennerWe’ll find common ground
Wenn der Ozean kalt istWhen the ocean’s cold
Und die Schweine fliegenAnd the pigs all fly
Vielleicht wenn der Himmel zu fallen beginntMaybe when the sky starts falling




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Internet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: