Traducción generada automáticamente

Babylon
The Interrupters
Babilonia
Babylon
¡Rebelde contra los reyes de Babilonia!Rebel against the kings of babylon!
¡Rebelde contra los reyes de Babilonia!Rebel against the kings of babylon!
Sí, síYeahh
Tienen las espadas y las lanzasThey got the swords and the spears
Y los arcos y los cuchillosAnd the bows and the knives
Pero lucharemos con nuestros hermanosBut we'll fight it with our brothers
Y nuestras hermanas por nuestras vidasAnd our sisters for our lives
¡Rebelde contra los reyes de Babilonia!Rebel against the kings of babylon!
Dios hizo al hombre y a los reyes hechos por el hombreGod made man and man made kings
Y los reyes gobiernan al hombre y traen el sufrimientoAnd the kings rule man and they bring the suffering
Y la gente se levanta, lo ven como un motínAnd the people rise up, they see it as a riot
Quieren tener el control para que no puedas ser autosuficienteThey wanna have control so you cant be self-reliant
Ellos hacen su mundo y no hacen una alianzaThey make your world and dont make an alliance
Venden tu alma, la comprarán por un centavoThey sell your soul they will buy it for a dime
Lo venden por un dólar, por lo que pueden convertir un beneficioThey sell it for a dollar, so they can turn a profit
Es un círculo vicioso y la única manera de detenerloIt's a vicious cycle and the only way to stop it
¡Rebelde contra los reyes de Babilonia!Rebel against the kings of babylon!
¡Rebelde contra los reyes de Babilonia!Rebel against the kings of babylon!
Sí, síYeahh
Tienen las espadas y las lanzasThey got the swords and the spears
Y los arcos y los cuchillosAnd the bows and the knives
Pero lucharemos con nuestros hermanosBut we'll fight it with our brothers
Y nuestras hermanas por nuestras vidasAnd our sisters for our lives
¡Rebelde contra los reyes de Babilonia!Rebel against the kings of babylon!
Ellos manejan las drogas para que ganen todo el dinero que elThey run the drugs so they make all the money that the
Ocupado criar como una abeja haciendo mielBusy bring up like a bee making honey
Se esconden en la sombra los llaman autosuficientesThey hide in the shadow call them self-reliant
Todas las sombras de la gente están tan cansadasAll the people shadows are so getting tired
No estamos encerrados, nos morimos de hambre en las callesWe're not locked up, we're starving in the streets-o
Su vientre está engordando mientras los débiles se debilitanTheir belly's getting fat while the weak are getting weaker
Los políticos, por todas las gananciasThe politicians, up for all the profits
Es un círculo vicioso y la única manera de detenerloIt's a vicious cycle and the only way to stop it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Interrupters y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: