Traducción generada automáticamente

In the Mirror
The Interrupters
Dans le Miroir
In the Mirror
Peu importe combien je cours, je finis toujours par revenir iciNo matter how far I run, I always end up back here
Peu importe combien je vais loin, je finis toujours par revenir iciNo matter how far I go, I always end up back here
Il m'a fallu deux ans pour écrire cette chansonTook me two years to write this song
Je voulais qu'elle soit parfaite, sans plis dedansI wanted it perfect, no wrinkles in it
Il m'a fallu du temps pour me confierTook me a long time to come clean
Pour être honnête, la vérité est si mocheTo be honest, the truth’s so ugly
Il m'a fallu du temps pour rentrer chez moiTook me a long time to come home
Je ne pensais pas que tu me comprendraisI didn’t think you’d get me
J'avais trop d'explications à faireI had too much explaining
Peu importe combien je cours, je finis toujours par revenir iciNo matter how far I run, I always end up back here
Peu importe combien je vais loin, je finis toujours par revenir iciNo matter how far I go, I always end up back here
Dans le miroir, dans le miroir, dans le miroir, seulement dans le miroirIn the mirror, in the mirror, in the mirror, only in the mirror
Je me suis toujours senti si mal à l'aiseI always felt so out of placе
Dans une pièce bondée, je parle trop viteIn a crowded room, I speak too soon
Ouais, je mets un grand sourire sur mon visageYeah I put a big smilе on my face
Je ne peux pas leur faire savoir que c'est juste pour le show, nonI can’t let them know it’s all for show, No
Il m'a fallu du temps pour rentrer chez moiTook me a long time to come home
Je ne pensais pas que tu me comprendraisI didn’t think you’d get me
J'avais trop d'explications à faireI had too much explaining
Peu importe combien je cours, je finis toujours par revenir iciNo matter how far I run, I always end up back here
Peu importe combien je vais loin, je finis toujours par revenir iciNo matter how far I go, I always end up back here
Dans le miroir, dans le miroir, dans le miroir, seulement dans le miroirIn the mirror, in the mirror, in the mirror, only in the mirror
J'en ai marre de courir, j'en ai marre de courirI’m tired of running, I’m tired of running
J'en ai marre de courir, j'en ai marre de courirI’m tired of running, I’m tired of running
J'en ai marre de courir, j'en ai marre de courirI’m tired of running, I’m tired of running
J'en ai marre de courirI’m tired of running
Peu importe combien je cours, je finis toujours par revenir iciNo matter how far I run, I always end up back here
Peu importe combien je vais loin, je finis toujours par revenir iciNo matter how far I go, I always end up back here
Peu importe combien je cours, je finis toujours par revenir iciNo matter how far I run, I always end up back here
Peu importe combien je vais loin, je finis toujours par revenir iciNo matter how far I go, I always end up back here
Dans le miroir, dans le miroir, dans le miroir, seulement dans le miroirIn the mirror, in the mirror, in the mirror, only in the mirror



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Interrupters y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: