Traducción generada automáticamente

You're Gonna Find a Way Out
The Interrupters
Vas a encontrar una salida
You're Gonna Find a Way Out
Tiene la mejor colección de discosHe's got the best record collection
Y hace la mejor selección de discosAnd he makes the best record selection
Pero cuando beba sí, empezará a flexionarseBut when he drinks yea he'll start flexin'
Que te arresten y terminen en correcciónGet arrested and end up in correction
Porque tiene mucha agresividad reprimida'Cause he's got a lot of pent up aggression
Había un oficial en la intersecciónThere was an officer at the intersection
Todo el mundo se escapó excepto élEveryone got away except him
Y ahora tiene mucho tiempo para reflexionarAnd now he's got a lot of time for reflection
Niño grosero en una penitenciaríaRude boy in a penitentiary
Encerrado, no donde quieres estarLocked up, not where you wanna be
Vas a encontrar una salidaYou're gonna find a way out
Vas a encontrar una salidaYou're gonna find a way out
Niño grosero en una penitenciaríaRude boy in a penitentiary
Encerrado, no donde quieres estarLocked up, not where you wanna be
Vas a encontrar una salidaYou're gonna find a way out
Ahora vas a encontrar una salidaYou're gonna find a way out now
Cuatro paredes lo han estado volviendo locoFour walls been driving him mental
La ubicación de la cárcel es centralThe location of the jail is central
Y no le gusta ponerse sentimentalAnd he don't like to get sentimental
Cuando su chica trae un recuerdo familiarWhen his girl brings a family memento
En su celda hay una ventana suciaIn his cell block there's a dirty window
Donde puede ver el sol y la luna brillanWhere he can see the sun and moon glow
Pero el alcaide lo atrapó con un atajoBut the warden just caught him with a bindle
Y ahora no lo liberarán en diciembreAnd now he won't get released in december
Niño grosero en una penitenciaríaRude boy in a penitentiary
Encerrado, no donde quieres estarLocked up, not where you wanna be
Vas a encontrar una salidaYou're gonna find a way out
Vas a encontrar una salidaYou're gonna find a way out
Niño grosero en una penitenciaríaRude boy in a penitentiary
Encerrado, no donde quieres estarLocked up, not where you wanna be
Vas a encontrar una salidaYou're gonna find a way out
Ahora vas a encontrar una salidaYou're gonna find a way out now
Vas a encontrar una salidaYou're gonna find a way out
Vas a encontrar una salidaYou're gonna find a way out
Vas a encontrar una salidaYou're gonna find a way out
Vas a encontrar una salidaYou're gonna find a way out
Le dieron libertad condicional y le dieron un Smith & WessonHe got paroled and got a smith & wesson
Y siempre se lo guardaba para protegerloAnd he always kept it on him for protection
Disparó a un hombre en la calle por faltarle el respetoShot a man in the street for disrespecting
Chico grosero, ¿cuándo aprenderás tu lección?Rude boy, when will you learn your lesson?
Niño grosero en una penitenciaríaRude boy in a penitentiary
Encerrado, no donde quieres estarLocked up, not where you wanna be
Vas a encontrar una salidaYou're gonna find a way out
Vas a encontrar una salidaYou're gonna find a way out
Niño grosero en una penitenciaríaRude boy in a penitentiary
Encerrado hasta el fin de sigloLocked up 'til the end of the century
Vas a encontrar una salidaYou're gonna find a way out
Ahora vas a encontrar una salidaYou're gonna find a way out now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Interrupters y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: