Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 188

Raggle Taggle Gypsy

The Irish Descendants

Letra

Gitana Desaliñada

Raggle Taggle Gypsy

Había tres viejas gitanas; llegaron a nuestra puertaThere were three old gypsies; came to our hall door
Vinieron valientes y audaces-ohThey came brave and bold-ee-oh
Y una cantaba alto y la otra cantaba bajoAnd there's one sang high and the other sang low
Y la dama cantaba la gitana desaliñada-ohAnd the lady sang the Raggle Taggle gypsie-oh

Era arriba y abajo donde la Dama ibaIt was upstairs and downstairs the Lady went
Se puso su traje de cuero-ohPut on her suit of leather-oh
Era el grito alrededor de la puertaIt was the cry all around the door
Se fue con la gitana desaliñada-ohShe's away with the Raggle Taggle Gypsie-oh

Era tarde esa noche cuando el Señor entróIt was late that night when the Lord came in
Preguntando por su Dama-ohInquiring for his Lady-oh
La criada le respondió al SeñorThe servant girl she replied to the Lord
Se fue con la gitana desaliñada-ohShe's away with the Raggle Taggle Gypsie-oh

Oh entonces ensilla para míOh then saddle for me
Mi corcel blanco lechosoMe' milk-white steed
Mi gran caballo no es veloz-ohMe' big horse is not speedy-oh
Esta noche cabalgaré hacia el campo abiertoTonight I'll ride to the wide open field
Y es allí donde espiaré a mi Dama-ohAnd it's there that I'll spy my Lady-oh

Así que cabalgó hacia el esteSo he rode east.
Cabalgó hacia el oesteHe rode west
Cabalgó también al norte y al surHe rode North and south also
Fue cuando cabalgó hacia el campo abiertoIt was when he rode to the wide open field
Fue allí donde espió a su Dama-ohIt was there that he spied his Lady-oh

Oh, ¿por qué dejaste tu casa y tu tierra?Oh why did you leave your house and your land
¿Por qué dejaste tu dinero-oh?Why did you leave your money-oh
Y ¿por qué dejaste a tu único Señor casadoAnd why did you leave your only wedded Lord
Para irte con la gitana desaliñada-oh?To be off with the Raggle Taggle Gypsy-oh

¿Qué me importa mi casa y mi tierra?What do I care for me house and me land
¿Qué me importa el dinero-oh?What do I care for money-oh
Y ¿qué me importa mi único Señor casado?And what do I care for me only wedded Lord
Me fui con la gitana desaliñada-ohI'm away with the Raggle Taggle Gyspy-oh

Anoche dormiste en una cama de plumas de gansoLast night you slept in a goose-feather bed
Las mantas tan bien colocadas-ohThe blankets drawn so comely-oh
Esta noche yacerás en el campo abiertoTonight you'll lie in the wide open field
En los brazos de la gitana desaliñada-ohIn the arms of the Raggle Taggle Gypsy-oh

¿Qué me importa una cama de plumas de ganso?You're a - What do I care for a goose-feather bed
¿Qué me importan las mantas-oh?What do I care for blankets-oh
Y ¿qué me importa mi único Señor casado?And you're a - What do I care for me only wedded Lord
Me fui con la gitana desaliñada-ohI'm away with the Raggle Taggle Gypsy-oh

Así que cabalgó hacia el este,So he rode east,
Ella cabalgó hacia el oesteShe rode west
Él cabalgó alto y yo cabalgué bajoHe rode high and I rode low
Prefiero un beso de los labios de una gitana amarillaWell I'd rather have a kiss of a yello Gypsy's lips
Que todo tu dinero y tu efectivo-ohThan all of your cash and your money-oh

Había tres viejas gitanas que llegaron a nuestra puertaThere were three old gypsies came to our hall door
Vinieron valientes y audaces-ohThey came brave and bold-ee-oh
Y una cantaba alto y la otra cantaba bajoAnd there's one sang high and the other sang low
Y la dama cantaba la gitana desaliñada-ohAnd the lady sang the Raggle Taggle gypsie-oh


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Irish Descendants y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección