Traducción generada automáticamente
Closure
The Jesters
Cierre
Closure
Por cuatro largos años estábamos bienFor four long years we were doing fine
Y todo ese tiempo me sorprendisteAnd all that time you blew my mind
Te amaba y tú me amabasI loved you and you loved me
Pensé que era algo en lo que podríamos estar de acuerdoI thought that was something on which we could agree
Eras la única que podía hacerme sonreírYou were the one who could make me smile
Amaba tus ojos, y tú mi estiloI loved your eyes, and you my style
Pero algo cambió, diste la vuelta a tu corazónBut something changed, you turned your heart
Puedo verlo ahora que estamos separadosI can see that now since we're apart
coro:chorus:
Y todo lo que quiero es sentir un cierreAnd all I want is a feeling of closure
Un pequeño paso para recuperar mi composturaOne small step to regain my composure
Es tan fácil seguir adelante pero tan difícil dejar irIt's so easy to move on but so hard to let go
Sentado aquí pensando en cuánto te amabaSitting here thinking of how I loved you so
Y todo lo que quiero es sentir un cierreAnd all I want is a feeling of closure
Y cada día estoy un poco más cercaAnd everyday I get a little bit closer
Es tan fácil seguir adelante pero tan difícil dejar irIt's so easy to move on but so hard to let go
Veré qué pasa, supongo que iré con la corrienteI'll see what comes, I guess I'll go with the flow
Y todo ese tiempo estuve a tu ladoAnd all that time I stood by your side
Resulta que me estabas engañandoIt turns out that you were takin' me for a ride
Intenté ser lo mejor que pude serI tried to be the best that I could be
Pero al final no me elegisteBut in the end you didn't choose me
Así que lo tomé con calma y dije que entendíaSo I played it cool and I said I understood
Pero me desmoroné, hey, sabía que lo haríaBut I fell apart, hey, I knew that I would
No puedes entender por qué me siento asíYou can't understand why I feel this way
No es fácil olvidar, eso es todo lo que tengo que decirIt's not easy to forget, that's all I have to say
(coros)(chorus)
Y no te quiero... másAnd I don't want you... anymore
Y no te necesito... másAnd I don't need you... anymore
Y no me importas... másAnd I don't care about you... anymore
Y no me importas... másAnd I don't care about you... anymore
Y no te quiero... másAnd I don't want you... anymore
Y no te necesito... másAnd I don't need you... anymore
Y no te extraño... másAnd I don't miss you... anymore
Bueno, supongo que a veces tal vez síWell, I guess sometimes maybe I do
Dijiste que no nos ves juntos de nuevoYou said you don't see us together again
Que habías salido y encontrado a otro hombreThat you'd gone out and found another man
Dije que me alegraba, creo que lo pensé tambiénI said I was glad, I think I meant it too
Pero ¿usas para él las cosas que te compré?But do you wear for him the things I bought for you
Supongo que con el tiempo este dolor pasaráI guess in time this pain will pass
Supongo que al final esta rabia no puede durarI guess in the end this rage can't last
Pero cada vez que veo tu rostro duele un pocoBut every time I see your face it hurts a bit
Porque todavía hay un amor que no puedo admitir'Cause there's still a love that I can't admit



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Jesters y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: