Traducción generada automáticamente
Cadillac Man
The Jesters
Hombre del Cadillac
Cadillac Man
Cruzando la autopistaToolin' down the parkway
En un cincuenta y tres maltrechoIn a beat up fifty-three
Fumando como un barco a vaporSmokin' like a steamship
Con la policía detrás de míWith the police after me
Pasé por el distrito comercialI passed the business district
Y justo entonces viAnd just then i saw
Un letrero de motor de Cadillac diciendoA cadillac motor sign sayin'
Cambia tu auto viejoTrade your run down car
Me detuve en el callejónI pulled up in the alley
Arranqué mi embrague del pisoTore my clutch right outta the floor
Y estaba a medio camino en el concesionarioAnd i was half way in the dealer's
Cuando los policías pasaron por la puertaWhen the cops passed the door
Quiero un Cadillac señor concesionarioI want a cadillac mister dealer
Como los que fabrican en el cincuenta y nueveLike they build in fifty-nine
Quiero un Cadillac señor concesionarioI want a cadillac mister dealer
Para poder rodar por la carreteraSo i can roll on down the line
Y cuando llegue a esa vieja BroadwayAnd when i hit that old broadway
Hombre, realmente quiero volarMan, i really wanna fly
Quiero un Cadillac señor concesionarioI want a cadillac mister dealer
Con un trasero extra largoWith an extra long behind
Quiero un Cadillac señor concesionarioI want a cadillac mister dealer
Que suba la montañaThat will climb the mountain side
Y cuando escuche ese motor rugirAnd when i hear that motor roarin'
Entonces realmente quiero volarThen i really wanna fly
Bueno, compré ese gran caddy negroWell, i bought that big black caddy
Y me fui por la carreteraAnd i took off down the road
Ajusté mi espejo retrovisorAdjusted my rear view mirror
Vi ese ford de la policíaI spotted that police ford
Venía detrás de míIt was comin' after me
Con su luz roja brillandoWith their red light all aglow
Así que giré el volanteSo i whacked that wheel around
Y me fui por el camino lateralAnd rode off on the big side road
Mi gran máquina no hizo la curvaMy big bad machine didn't make the turn
Y los policías me agarraronAnd the cops grabbed hold of me
Y lo último que vi de mi CadillacAnd last i saw my cadillac
Estaba envuelto alrededor de un árbolIt was wrapped around a tree
Quiero un Cadillac señor concesionarioI want a cadillac mister dealer
(Quiero un Cadillac señor concesionario)(i want a cadillac mister dealer)
Quiero un Cadillac señor concesionarioI want a cadillac mister dealer
(Quiero un Cadillac señor concesionario)(i want a cadillac mister dealer)
Quiero un Cadillac señor concesionarioI want a cadillac mister dealer
(Quiero un Cadillac señor concesionario)(i want a cadillac mister dealer)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Jesters y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: