Traducción generada automáticamente

No Country
The Jezabels
Sin país
No Country
Escuché que había un tipo de árbol liberando esporas,I heard there was a kind of tree releasing spores,
Que podían esclavizar una mente, para seguir leyes secretas.That could enslave a mind, to follow secret laws.
Él regresó un día a casa y cambió para siempre.He came home one day and he was changed for good.
Ahora nunca caminará bajo un sicomoro.Now he'll never walk, under sycamore
Te amo como si estuviéramos en las películas.I love you like we're in the movies.
Tengo una fascinación por la guerra fría.I got a cold war fascination.
Florece con el día que ella era.Blooming with the day she was
Él dijo 'No te ensuciaré cuando haga el amor'.He said "I won't dirty you when I'm making love."
Él no se da cuenta. Él no se da cuenta.He don't realise. He don't realise.
Te amo como si estuviéramos en las películas.I love you like we're in the movies.
Tengo una fascinación pirata.I got a pirate fascination.
Florece en la puerta que ella era.Blooming at the gate she was.
Pero tío Johnny, no veo una salida,But uncle johnny, I don't see a way out,
Es como una montaña rusa dando vueltas y vueltasIt's like a roller coaster going round and round
En mis vacaciones de la infancia.In my childhood holiday
Pero todos están encadenados:But there all in chains:
Mi mamá está encadenada,My mama's in chains,
Mi papá está encadenado,My daddy's in chains,
Mi hermano está encadenado,My brother's in chains,
Hermana: Encadenada,Sister: Chains,
Julieta: Encadenada,Julietta: Chains,
Julianna: Encadenada,Julianna: Chains,
Frida: Encadenada.Frida: Chains.
Escuché que había algún tipo de metrópolis perdidaI heard there was some kind of lost metropolis
Que podía esclavizar una mente, para albergarThat could enslave a mind, to harbour
Miedos secretos.Secret fears
Tengo que cobrar; tengo que estar hecho de fantasía,I gotta get paid; gotta get made of make-believe,
Porque no hay país para jóvenes'Cause there is no country for young men
Como yo.Like me.
Te amo luz de estrella,I love you starlight,
Agárrate fuerte, cuando estés viendo rojo,Hold tight, when you're seeing red,
Pero está bien, pon mi cabeza bajo la cama.But it's alright, put my head under the bed.
Y cantándome para dormir, ella era,And singing me to sleep, she was,
Pero todos están encadenados:But they're all in chains:
Mi mamá está encadenada,My mama's in chains,
Mi papá está encadenado,My daddy's in chains,
Mi hermano está encadenado,My brother's in chains,
Hermana: Encadenada,Sister: Chains,
Julieta: Encadenada,Julietta: Chains,
Julianna: Encadenada,Julianna: Chains,
Frida: Encadenada.Frida: Chains.
Supongo que no hay país para jóvenes,Guess there is no country for young men,
No hay país para jóvenes,No country for young men,
No hay país para jóvenes como tú.No country for young men like you
Apuesto a que estás en algún tipo de fiesta.I bet you're at some kind of party.
Apuesto a que eres una superestrella allí.I bet you're like a superstar there.
Espero que estés en un a-3-80 saliendo de aquí.I hope you're on an a-3-80 outta here.
Te amo como si estuviéramos en las películas.I love you like we're in the movies.
Apuesto a que estás pasando el rato con Tupac.I bet you're hanging out with tupac.
Espero que estés por ahí,I hope you're out there,
En algún lugar en la atmósfera.Somewhere in the atmosphere
Escuché que había un tipo de árbol liberando esporas,I heard there was a kind of tree releasing spores,
Que podían esclavizar una mente, para seguir leyes secretas.That could enslave a min, to follow secret laws.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Jezabels y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: