Tradução automática

DYING ON THIS HILL
The Kid LAROI
MURIENDO EN ESTA COLINA
DYING ON THIS HILL
He oído que ha pasado un tiempo desde que estuviste en la ciudadI heard it's been a while since you've been in the city
Y aún no me has respondido, síAnd you still ain't hit me back, yeah
He oído que has estado intentando, pero aún no lo lograsI heard that you've been trying, but you still can't get it
Sí, aún no puedes sentirlo con élYeah, you still can't feel it with him
Sí, no te voy a mentir, a veces me preguntoYeah, I ain't gon' lie to you, I wonder sometimes
Si alguna vez cruzo tu menteIf I ever seem to cross your mind
Eh, porque a veces tú aún cruzas la míaHuh, 'cause sometimes you still cross mine
(Dije, tú aún cruzas)(I said, you still cross)
Entonces, ¿cómo demonios se puso tan frío? (Tan frío)So, how the fuck did it get so cold? (So cold)
¿Cómo demonios nos equivocamos tanto? (Está bien)How the fuck did we go so wrong? (Okay)
En el extranjero, estoy haciendo un showOverseas, I'm doin' a show
En todos lados pienso en ti (pienso en ti)Everywhere I think of you (think of you)
No hay un lugar al que no hayamos idoThere's not a place that we didn't go
No hay una ciudad que no hayamos recorridoThere's not a city that we didn't roam
Ya sea París o ya sea RomaWhether it's Paris or whether it's Rome
Ya sea que tengas razón o que estés equivocadoWhether you're right or whether you're wrong
No quiero morir en esta colinaI don't wanna die on this hill
No, no puedo decidir cómo te sientesNo, I can't decide how you feel
Pero sabes que me importas, aunqueBut you know I care for you, though
Siempre estaré ahí para ti aúnI'll always be there for you still
Estuve en la primera línea por ti cada día, cariño, como un Navy Seal (woah)I was on the frontline for you every day, baby, like a Navy Seal (woah)
Porque me apoyaste de maneras, lo juro, que nadie me había hecho sentir'Cause you held me down in ways, I swear, nobody had made me feel
Entonces, ¿podemos hablar, sin alzar la voz, como lo hicimos antes?So, can we talk, not raise our voice, like we did before?
Lamento haber dicho alguna vez: no lo dejaré irI regret ever saying: I won't let it go
Ha pasado un tiempo desde que levanté el teléfono y marqué tu númeroIt's been a while since I picked up and dialed your phone
Ni siquiera sé realmente a quién llamaría ya, porqueI don't even really know who I would get anymore, because
He oído que ha pasado un tiempo desde que estuviste en la ciudadI heard it's been a while since you've been in the city
Y aún no me has respondido, síAnd you still ain't hit me back, yeah
He oído que has estado intentando, pero aún no lo lograsI heard that you've been trying, but you still can't get it
Sí, aún no puedes sentirlo con élYeah, you still can't feel it with him
Sí, no te voy a mentir, a veces me preguntoYeah, I ain't gon' lie to you, I wonder sometimes
Si alguna vez cruzo tu menteIf I ever seem to cross your mind
Eh, porque a veces tú aún cruzas la míaHuh, 'cause sometimes you still cross mine
(Dije, tú aún cruzas)(I said, you still cross)
Entonces, ¿cómo demonios se puso tan frío? (Tan frío)So, how the fuck did it get so cold? (So cold)
¿Cómo demonios nos equivocamos tanto? (Está bien)How the fuck did we go so wrong? (Okay)
En el extranjero, estoy haciendo un showOverseas, I'm doin' a show
En todos lados pienso en ti (pienso en ti)Everywhere I think of you (think of you)
No hay un lugar al que no hayamos idoThere's not a place that we didn't go
No hay una ciudad que no hayamos recorridoThere's not a city that we didn't roam
Ya sea París o ya sea RomaWhether it's Paris or whether it's Rome
Ya sea que tengas razón o que estés equivocadoWhether you're right or whether you're wrong
He oído que ha pasado un tiempo desde que estuviste en la ciudadI heard it's been a while since you've been in the city
Y aún no me has respondido, síAnd you still ain't hit me back, yeah
He oído que has estado intentando, pero aún no lo lograsI heard that you've been trying, but you still can't get it
Sí, aún no puedes sentirlo con élYeah, you still can't feel it with him
Sí, no te voy a mentir, a veces me preguntoYeah, I ain't gon' lie to you, I wonder sometimes
Si alguna vez cruzo tu menteIf I ever seem to cross your mind
Eh, porque a veces tú aún cruzas la míaHuh, 'cause sometimes you still cross mine




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Kid LAROI y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: