Traducción generada automáticamente

I GUESS IT'S LOVE?
The Kid LAROI
¿SUPONGO QUE ES AMOR?
I GUESS IT'S LOVE?
Chica, te ves demasiado increíble como para que no diga algoGirl, you lookin' too amazing for me not to say somethin'
La expresión en tu rostro, no necesitas decir nadaThe look that's on your face, you ain't gotta say nothin'
Somos lo suficientemente buenos para esperar, no tenemos que apurarnos, ¡qué importa! (jaja)We're good enough to wait, we don't gotta rush, fuck it (Haha)
Sí, ehYeah, uh
No necesito a nadie más que a ti, tú, tú, tú, tú y yoDon't need nobody else but you, you, you, you and I
Ella me preguntó dónde quería comer, le dije: Tú decidesShe asked me where I'm tryna eat, I told her: You decide
Honestamente, nena, eso es lo último en lo que piensoHonestly, baby, that's the last thing that's on my mind
Porque todo en lo que pienso es en el sexo y los signos de dólar'Cause all I'm thinking 'bout is pussy and the dollar signs
Amor verdaderoTrue-true love
Compré el Range desde la ventana de la concesionariaCop the Range out the window of the dealership
Ella no estaba impresionada, el yate de su papá es del tamaño de un cruceroShe ain't impressed, her daddy yacht the size of a cruise ship
Si pudiera ver de dónde vengo, sabría que soy nuevo en estoIf she could see where I come from, she'd know I'm new to this
Ella está acostumbrada a estoShe used to this
Cuando te miro, tú me mirasWhen I look at you, you look at me
Sabemos lo que es, no hace falta hablarWe know what it is, no need to speak
Supongo que es amorI guess it's love
Supongo que es amorI guess it's love
Cuando te miroWhen I look at you
Al principio no querías llevarme a casa, ¿te avergonzabas de mí?At first you wouldn't take me home, was you embarrassed of me?
Tus padres dijeron que no duraríamos, tenían miedo de amarmeYour parents said we wouldn't last, they were scared to love me
Mierda, si tan solo supieran de mi pasado, tendrían más miedo de míShit, if they only knew my past, they'd be scared-er of me
Y todas esas otras chicas enojadas porque saben que me tienes a míAnd all these other bitches mad 'cause they know you got me
Y sé que te encanta, saben que me amanAnd I know you love it, you know they love me
Dijeron, 'Es demasiado joven para durar', no me preocupaThey said, "He's too young to last," I ain't worried 'bout it
Se preocupan por eso, no te preocupes por esoThey worried 'bout it, don't worry 'bout it
Siempre tienen algo que decirThey always got somethin' to say
Chica, te ves demasiado increíble como para que no diga algoGirl you lookin' too amazing for me not to say somethin'
La expresión en tu rostro, no necesitas decir nadaThe look that's on your face, you ain't gotta say nothin'
Eres lo suficientemente buena para esperar, no tenemos que apurarnos, ¡qué importa! (jaja)You're good enough to wait, we don't gotta rush, fuck it (Haha)
Sí, y eso es porqueYeah, and that's because
Cuando te miro, tú me mirasWhen I look at you, you look at me
Sabemos lo que es, no hace falta hablarWe know what it is, no need to speak
Supongo que es amorI guess it's love
Supongo que es amorI guess it's love
Cuando te miro, tú me mirasWhen I look at you, you look at me
Sabemos lo que es, no hace falta hablarWe know what it is, no need to speak
Supongo que es amorI guess it's love
Supongo que es amorI guess it's love
Cuando te miroWhen I look at you
Oh, woah, oh, woahOh, woah, oh, woah
Oh-oh, woah, oh, woahOh-oh, woah, oh, woah
Oh-oh, woah, oh, woahOh-oh, woah, oh, woah
Oh-oh, woah (Sí)Oh-oh, woah (Yeah)
Mi propia familia está vendiendo historias, pero aún los amoMy own family's sellin' stories, but I still love 'em
Muchas zorras que conocía eran problemas, pero aún me acostaba con ellasLotta hoes I knew was trouble, but I still fucked 'em
Mucha gente me hizo mal, y aún los mando a la mierdaLotta people did me wrong, and it's still fuck them
Y si preguntas por mi país, chico, aún lo dominoAnd if you askin' 'bout my country, boy, I still run it
Y si preguntas por mis amigos, hombre, aún están en la movidaAnd if you askin' 'bout my homies, man, they still thuggin'
Aún drogados, tratando de sentir algoStill on drugs, done pourin' up, tryna feel somethin'
Es una guerra civil, se están metiendo en problemas solo por intentar hacer algoIt's civil war, they gettin' caught up for just tryna drill somethin'
Chica, si supieras la mitad de esto, seguirías asombradaGirl, if you knew the half of it, you would be still buggin'
Pero cuando te miro, tú me mirasBut when I look at you, you look at me
Sabemos lo que es, no hace falta hablarWe know what it is, no need to speak
Supongo que es amorI guess it's love
Supongo que es amorI guess it's love
Cuando te miro, tú me mirasWhen I look at you, you look at me
Sabemos lo que es, no hace falta hablarWe know what it is, no need to speak
Supongo que es amorI guess it's love
Supongo que es amorI guess it's love
Cuando te miroWhen I look at you
Oh, woah, oh, woahOh, woah, oh, woah
Oh-oh, woah, oh, woahOh-oh, woah, oh, woah
Oh-oh, woah, oh, woahOh-oh, woah, oh, woah
Oh-oh, woah, oh, woahOh-oh, woah, oh, woah
Oh-oh, woah, oh, woahOh-oh, woah, oh, woah
Oh-oh, woah, oh, woahOh-oh, woah, oh, woah
Oh-oh, woah, oh, woahOh-oh, woah, oh, woah
Oh-oh, woah, oh, woahOh-oh, woah, oh, woah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Kid LAROI y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: