Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.774
Letra

Significado

JULI

JULY

De nacht in juli terugspelen, toen ik je voor de laatste keer vasthieldPlayin' back the night in July when I held you for the last time
Je beloofde dat je liefde niet zou sterven, en toen (veegde ik je tranen weg)You promised that your love wouldn't die, and then I (dried your eyes)
Maar nu zeg je dat je je zo niet voeltBut now, you say that's not how you feel
Ik wou dat je gewoon eerlijk kon zijn, ohI wish that you could just be real, oh
Want, schat, we moesten genezen (veegde ik je tranen weg), oh'Cause, baby, we needed to heal (dried your eyes), oh

Want de dingen die je zegt en voelt, die kloppen nooit, oh'Cause the things that you say and you feel, they ain't never aligned, oh
Dus schreef ik dit nummer voor jou, om je nu te herinnerenSo I wrote this song for you, just to remind you now
Dat jij degene was die ervoor koos om de deur uit te lopen (oh)That you were the one who chose to walk out the door (oh)
En ervoor koos om niet zeker te zijn (ja)And chose not to be sure (yeah)

De nacht in juli terugspelen, toen ik je voor de laatste keer vasthieldPlayin' back the night in July when I held you for the last time
Je beloofde dat je liefde niet zou sterven, en toen (veegde ik je tranen weg)You promised that your love wouldn't die, and then I (dried your eyes)
Maar nu zeg je dat je je zo niet voeltBut now, you say that's not how you feel
Ik wou dat je gewoon eerlijk kon zijn, ohI wish that you could just be real, oh
Want, schat, we moesten genezen (veegde ik je tranen weg), oh'Cause, baby, we needed to heal (dried your eyes), oh

Want de dingen die je zegt en voelt, die kloppen nooit, oh (nooit genoeg, nooit genoeg, nee)'Cause the things that you say and you feel, they ain't never aligned, oh (never enough, never enough, no)
Dus schreef ik dit nummer voor jou, om je nu te herinneren (nooit genoeg, nooit genoeg, nee)So I wrote this song for you, just to remind you now (never enough, never enough, no)
Dat jij degene was die ervoor koos om de deur uit te lopen (nooit genoeg, nooit genoeg, nee)That you were the one who chose to walk out the door (never enough, never enough, no)
En ervoor koos om niet zeker te zijn (oh)And chose not to be sure (oh)

De nacht in juli terugspelen, toen ik je voor de laatste keer vasthieldPlayin' back the night in July when I held you for the last time
Je beloofde dat je liefde niet zou sterven, en toen (veegde ik je tranen weg)You promised that your love wouldn't die, and then I (dried your eyes)
Maar nu zeg je dat je je zo niet voeltBut now, you say that's not how you feel
Ik wou dat je gewoon eerlijk kon zijn, ohI wish that you could just be real, oh
Want, schat, we moesten genezen (veegde ik je tranen weg)'Cause, baby, we needed to heal (dried your eyes)

(Nooit genoeg, nooit genoeg, nee) ah(Never enough, never enough, no) ah
(Nooit genoeg, nooit genoeg, nee) ah, nee, ah(Never enough, never enough, no) ah, no, ah
(Nooit genoeg, nooit genoeg, nee) ah(Never enough, never enough, no) ah

Het is zo eenzaam op de weg, ben je het zat om te klagen?It's so lonely on the road, are you sick of complainin'?
Hoe lang duurt het voordat al die dingen die je wegduwt naar boven komen en je ze onder ogen ziet?How long till all the things you're pushin' down come up and you face 'em?
Hoeveel mensen zijn er in je leven? Aangezien het niet moeilijk is om ze te vervangenHow many people are in your life? Since it's not hard to replace 'em
Ze pompen je op en geven je zeven verschillende redenen om mij te hatenThey gas you up and give you seven different reasons to hate me
Ik moest je laten gaan, en geloof me als ik zeg dat het me pijn deedI had to let you go, and trust me when I say that it pained me
En het kostte alles om niet in te gaan op het beeld dat je schilderdeAnd it took everything to not address the picture you painted
Maar ik heb veel te veel respect voor jou en dubbel zoveel geduldBut I got way too much respect for you and double the patience
Je weet dat je gek bent, je weet dat ik het kan verdragenYou know that you're crazy, you know I could take it


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Kid LAROI y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección