Traducción generada automáticamente

Still Yours (From The Doc)
The Kid LAROI
Toujours à toi (De La Doc)
Still Yours (From The Doc)
Quand je t'ai vu pour la dernière fois dans la maison sur la collineWhen I last saw you at the house on the hill
Ma tête tournait et mon corps était figéMy head was spinnin' and my body was still
Une réalisation que c'est fini me donne des frissonsA realisation that it's over the chills
Je ressens, je ressensI feel, I feel
Mon ventre se tord, ça tourne chaque fois que je pense àMy stomach twistin', turns whenever I think about
Toi allongée à côté de quelqu'un comme luiYou layin' up and next to someone like him
Je sais que c'est fini depuis quelques mois, mais je ressensI know that it's been over for some months, but I feel
Je suis encore, je suis encoreI'm still, I'm still
Je suis toujours à toiI'm still yours
Dis-moi, où ai-je mal agi ?Tell me, where did I go wrong?
J'écris ça pour te faire savoirI'm writin' this to let you know
Je ferais n'importe quoi sauf te laisser partir (partir, partir)I'd do anything but let you go (go, go)
Tu as le contrôleYou're in control
La seule façon dont je ne suis pas fortThe only way that I'm not strong
J'écris ça pour te faire savoirI'm writin' this to let you know
Je ferais n'importe quoi sauf te laisser partir (partir, contrôle)I'd do anything but let you go (go, control)
Un million de fois j'ai dit désoléA million times I said sorry
Mais en regardant en arrière, ce n'est pas que moiBut lookin' back, it's not all me
J'ai essayé de faire comme si je n'étais pas blesséI tried to act like I wasn't hurt
Elle a vu mes yeux, je ne peux pas le cacherShe seen my eyes, I can't hide it
Et j'ai essayé de partir sur de bons termesAnd tried to leave it on pleasant terms
Chaque fois que ton nom revient, il y a de la saletéEvery time your name comes up, there's dirt
Et je te défends encore, mais ça me fait malAnd I still defend you, but it hurts me
Parce que je ressens encore que'Cause I still feel like
Je suis toujours à toiI'm still yours
Dis-moi, où ai-je mal agi ?Tell me, where did I go wrong?
J'écris ça pour te faire savoirI'm writin' this to let you know
Je ferais n'importe quoi sauf te laisser partir (partir, partir)I'd do anything but let you go (go, go)
Tu as le contrôleYou're in control
La seule façon dont je ne suis pas fortThe only way that I'm not strong
J'écris ça pour te faire savoirI'm writin' this to let you know
Je ferais n'importe quoi sauf te laisser partir (partir, contrôle)I'd do anything but let you go (go, control)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Kid LAROI y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: