Traducción generada automáticamente

Thousand Miles
The Kid LAROI
Mille Miles
Thousand Miles
Woah, oh, ohWoah, oh, oh
Je connais ce regard sur ton visageI know that look on your face
Tu viens vers moi, tu viens vers moi ce soirYou comin' my way, you comin' my way tonight
Voilà une autre erreur que je sais que je vais faireHere goes another mistake I know I'm gon' make
Je sais que je vais faire ce soir, ohI know I'm gon' make tonight, oh
J'aimerais pouvoir laisser tomber, tu ferais mieux d'être seuleI wish I let it go, you're better off alone
Parce que je suis sur le point de tout foutre en l'air avec toi'Cause I'm about to fuck it up with you
Je connais ce regard sur ton visageI know that look on your face
Tu viens vers moi, tu viens vers moi ce soirYou comin' my way, you comin' my way tonight
Et je ne changerai jamaisAnd I will never change
Je ne pourrais même pas si je le voulais pour toi, oh-oh-oh, ohI couldn't even if I wanted to for you, oh-oh-oh, oh
Il n'y a plus rien à direThere's nothing left to say
Si j'étais toi, si j'étais toiIf I was you, if I was you
Alors je resterais à mille miles d'iciThen I would stay a thousand miles away
(Un mille miles d'ici, ouais)(A thousand miles away, yeah)
C'est dur de tout abandonnerIt's hard to give it all up
J'essaie de te bloquer mais tu envahis mes penséesTryna block you out but you're invading my thoughts
Et tu as dix doigts enroulés autour de mon cœur, uhAnd you got ten fingers wrapped around my heart, uh
J'aimerais pouvoir te donner tout ce que tu veux, mais je ne le ferai pas, nonWish I could give you everything that you want, but I won't, no
J'aimerais pouvoir laisser tomber, tu ferais mieux d'être seuleI wish I let it go, you're better off alone
Parce que je suis sur le point de tout foutre en l'air avec toi'Causе I'm about to fuck it up with you
Je connais ce regard sur ton visageI know that look on your face
Tu viens vers moi, demain, je dirai adieuYou comin' my way, tomorrow, I'll say goodbye
Et je ne changerai jamais (oh, non, non)And I will nevеr change (oh, no, no)
Je ne pourrais même pas si je le voulais pour toi, oh-oh-oh, ohI couldn't even if I wanted to for you, oh-oh-oh, oh
Il n'y a plus rien à dire (rien à dire)There's nothing left to say (nothing to say)
Si j'étais toi, si j'étais toiIf I was you, if I was you
Alors je resterais à mille miles d'iciThen I would stay a thousand miles away
(Un mille miles d'ici, ouais)(A thousand miles away, yeah)
Ici dans tes brasHere in your arms
Je suis déjà partiI'm already gone
Tu m'as mal comprisYou got me wrong
Et je vais jouer le jeuAnd I'll play along
Je connais ce regard sur ton visageI know that look on your face
Tu viens vers moi, tu viens vers moi ce soirYou comin' my way, you comin' my way tonight
Voilà une autre erreur que je sais que je vais faireHere goes another mistake I know I'm gon' make
Je sais que je vais faire ce soirI know I'm gon' make tonight
Et je ne changerai jamaisAnd I will never change
Je ne pourrais même pas si je le voulais pour toi, oh-oh-oh, ohI couldn't even if I wanted to for you, oh-oh-oh, oh
Il n'y a plus rien à direThere's nothing left to say
Si j'étais toi, si j'étais toiIf I was you, if I was you
Alors je resterais à mille miles d'iciThen I would stay a thousand miles away
(Un mille miles d'ici, ouais)(A thousand miles away, yeah)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Kid LAROI y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: