Traducción generada automáticamente

WAIT (feat. Nardo Wick)
The Kid LAROI
ESPERA (feat. Nardo Wick)
WAIT (feat. Nardo Wick)
(Ey, V, alinéenlos)(Ayy, V, line 'em up)
Hm, hmHm, hm
Hm, hmm, hm, hm, hm, hmm, hm, hmHm, hmm, hm, hm, hm, hmm, hm, hm
Hm, hm, hm, hm, hm, hmHm, hm, hm, hm, hm, hm
Hm, hmHm, hm
Espera, aguantaHold on, wait
Tengo a todas estas chicas a mis pies pero no voy a [?]Got all these bitches at my feet but I won't [?]
Ella dice que quiere el diamante, loca [?]She say she want the diamond, crazy [?]
Tenemos más palos que la marina en este lugarWe got more sticks than the navy in this place
No quiero tu panza, perra, solo quiero dispararte a la caraDon't want your belly, bitch I'm tryna shoot your face
No quiero tu cuerpo, perra, quiero [?]Don't want your body, bitch I want [?]
¿Cómo demonios él [?] con un trapeador?How the fuck he [?] wit' a mop
Si no me quieres de vuelta, mejor [?]If you don't want me double back you better [?]
Si no me quieres de vuelta, mejor [?]If you don't want me double back you better [?]
Espera, aguantaHold up, wait
Estoy con una perra bien buena en Turks y CaicosI'm with a bad ass bitch in Turks and Caic's
No quiero tu cuerpo, nena, solo quiero la caraI don't want your body baby I just want the face
Sí, soy multimillonario pero sigo atrapado en mis costumbresYeah, I'm multi-million but I'm still stuck in my ways
Intenté ver la hora pero solo hay diamantes en el-I tried check the time but it's just diamonds in the-
Sí, hago esta mierda por diversiónYeah I do this shit for fun
¿Por qué tu novio intenta jugar conmigo? Como, maldita sea, ¿está borracho?Why your boyfriend try to play with me, like damn girl is he drunk?
Como, ¿qué onda? No es mi culpa que tú lo eligierasLike what's up, shit is not my fault you was choosing up
Intentando pelear por una perra, ese chico es un completo idiotaTryna beef over a bitch, shit that boy is lame as fuck
Espera, aguantaHold on, wait
Cincuenta para el abogado de mi hermano por su caso abiertoFifty to my brother lawyer for his open case
Eso realmente no es nada, hoy hice cincuentaThat really ain't shit, I woke made fifty today
Además, estoy por gastar como siete millones en mi lugarPlus I'm bouta spend like seven million on my place
Hice sacrificios, ese es el precio de ser grandeI made sacrifices, that's the price of being great
(Ese es el maldito precio)(That's the damn price)
Espera, aguantaHold up, wait
Hm, hmHm, hm
¿Por qué me llamas llorando? Le dije que pararaWhy you call me crying, told her Stop
Hm, MhmHm, Mhm
Mamá me llamó llorando, le dije que pararaMomma called me crying, told her Stop
Hm, hmHm, hm
Lo siento, no intenté romperle el corazónSorry, I ain't try to break her heart
Hm, hmHm, hm
Solo van a tener que romperle el corazónThey just gon' have to break her heart
Hm, hmm, hm, hm, hm, hmm, hm, hmHm, hmm, hm, hm, hm, hmm, hm, hm
Hm, hm, hm, hm, hm, hmHm, hm, hm, hm, hm, hm
Hm, hmHm, hm
Espera, aguantaHold on, wait
Casa de un millón de dólares para mi mamá, ella estaba sirviendo a adictosMillion dollar crib for my momma she was servin' fiends
Ahora está junto a la piscina, bebiendo vino, comiendo requesónNow she by the pool drinkin' wine, eating cottage cheese
Voy a necesitar mi crédito, ya estoy cansado de la modestiaI'm gon' need my credit, I am so done with the modesty
Chico, ¿qué eres, tonto? ¿Estúpido o lento?Boy what are you, dumb? Stupid or slow?
Solo estoy haciendo lo que se supone que debo, ganando dinero, follando perrasI'm just doing what I'm 'post to, getting money, fucking ho's
Contrátame para tu festival, medio boleto por un showBook me for your festival, half a ticket for a show
Hombre, hago esta mierda por Saiko, RIP, ese era mi hermanoMan I do this shit for Saiko, RIP, that was my bro
Espera, aguantaHold on, wait
Desde que era joven, mamá me dijo que sería grandeEver since a youngin' momma told me I'd be great
Dijeron que fue suerte, hell nah, fue destinoThey said it was luck, hell nah, it was fate
Hablan un montón pero no lo dicen en mi caraThey talk a whole lot but won't say it to my face
Algunas cosas nunca van a cambiar, espera, aguantaSomething's just won't ever change, hold up wait
Espera, aguantaHold up, wait
Hm, hmHm, hm
¿Por qué me llamas llorando? Le dije que pararaWhy you call me crying, told her Stop
Hm, MhmHm, Mhm
Mamá me llamó llorando, le dije que pararaMomma called me crying, told her Stop
Hm, hmHm, hm
Lo siento, no intenté romperle el corazónSorry, I ain't try to break her heart
Hm, hmHm, hm
Solo van a tener que romperle el corazónThey just gon' have to break her heart
Hm, hmHm, hm
Esquivando, tengo [?] para estacionar tu autoSwervin', I got [?] to park your car
Hm, hmHm, hm
Esquivando, cien disparos para estacionar tu autoSwervin' hundred shots to park your car
Hm, hmHm, hm
[?] todos esos billetes, esa mierda es rara[?] all them racks, that shit bizzare



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Kid LAROI y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: