Transliteración y traducción generadas automáticamente

Beaming
The Kiddie
Radiante
Beaming
Yukkuri yukkuri cruzando las estaciones, finalmente llegué
ゆっくり ゆっくりきせつをこえてたどりついたんだ
Yukkuri yukkuri kisetsu wo koete tadori tsui tanda
Paso a paso, incluso bajo la lluvia, si camino como bailando ligeramente
Step by step あめふりでもかるくおどるようにあるけば
Step by step amefuri demo karuku odoru youni arukeba
Pensé que te encontraría
きみにあえるとおもったんだ
Kimi ni aeru to omotta nda
Lo que corté estando solo fue un gris plomo
ひとりぼっちきりとったのはひずむなまりいろ
Hitori bocchi kiritotta no wa hizumu namariiro
Relajadamente persigo a los pájaros que bailan en el cielo azul, riendo
ゆったりとあおぞらまうとりをわらいながらおいかける
Yuttari to aozora mau tori wo warai nagara oikakeru
Recuerdo de ti
きみおもいだす
Kimi omoidasu
Esperé este momento, el tiempo que nos une a ti y a mí
このときをまっていたんだきみとぼくつなぐじかん
Kono toki wo matte itanda kimi to boku tsunagu jikan
Lo que busco siempre está aquí
さがしものはいつの日だってここにある
Sagashi mono wa itsu no hi datte koko ni aru
Después de la lluvia, sigamos mi camino
あめあがりの my way たどっていこうよ
Ameagari no my way tadotte ikou yo
Vamos, dibujando un drama
さあドラマえがきながら
Saa dorama egaki nagara
Tomados de la mano, lanzándonos al cielo, el arcoíris de la lluvia
てとてむすんでそらにはなってあめのなないろ
Te to te musun de sora ni hanatte ame no nanairo
Seamos felices en el arcoíris
Let's get happy on the rainbow
Let's get happy on the rainbow
En este lugar, ahora seguramente no desaparecerá
このぺーすでいこういまならきっときえないよ
Kono peesu de ikou ima nara kitto kienai yo
Juntos veamos al sol reír en la cima de ese arcoíris
いっしょにみようあのにじのてっぺんでわらうたいよう
Issho ni miyou ano niji no teppen de warau taiyou
Los sentimientos que conectamos en mil, superamos las noches de mil
せんでつなぐおもいだってせんのよるをこえたんだ
Sen de tsunagu omoi datte sen no yoru wo koe tanda
Creciendo en una sola flecha sobre la piel de un día, aunque sea pequeña, brilla
いっせいにのびるひかのやのうえちいさくてもかがやいてる
Issei ni nobiru hika no ya no ue chiisakute mo kagayaiteru
Quiero recordar ese sol en la cima
あのてっぺんのたいようわすれずにいたいね
Ano teppen no taiyou wasurezu ni itai ne
Esperé este momento, el tiempo que nos une a ti y a mí
このときをまっていたんだきみとぼくつなぐじかん
Kono toki wo matte itanda kimi to boku tsunagu jikan
Lo que busco siempre está aquí
さがしものはいつの日だってここにある
Sagashi mono wa itsu no hi datte koko ni aru
Después de la lluvia, sigamos mi camino
あめあがりの my way たどっていこうよ
Ameagari no my way tadotte ikou yo
Vamos, dibujando un drama
さあドラマえがきながら
Saa dorama egaki nagara
Tomados de la mano, lanzándonos al cielo, el arcoíris de la lluvia
てとてむすんでそらにはなってあめのなないろ
Te to te musun de sora ni hanatte ame no nanairo
Seamos felices en el arcoíris
Let's get happy on the rainbow
Let's get happy on the rainbow
En este lugar, ahora seguramente no desaparecerá
このぺーすでいこういまならきっときえないよ
Kono peesu de ikou ima nara kitto kienai yo
Juntos veamos en la cima de ese camino
いっしょにみようあのみちのてっぺんで
Issho ni miyou ano michi no teppen de
Al sol reír sin desvanecerse, riendo oh
わらうたいよういろあせぬようにわらっていよう oh
Warau taiyou iroase nu you ni waratte iyou oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Kiddie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: