Traducción generada automáticamente

Neon Tiger
The Killers
Tigre de neón
Neon Tiger
Lejos de la hoja perenne del viejo AssamFar from the evergreen of old Assam
Lejos de la lluvia en los senderos de la antigua SaigónFar from the rainfall on the trails of old Saigon
Directo de la ciudad del cartel de desprecio y ritzStraight from the poster town of scorn and ritz
Para traerte el lado más salvaje del oro y el brilloTo bring you the wilder side of gold and glitz
Corre, tigre de neón, hay mucho en tu menteRun, neon tiger, there's a lot on your mind
Prometieron acariciarte, pero no dejes que te cogeThey promised just to pet you, but don't you let them get you
Lejos, lejos, oh correAway, away, oh run
Bajo el calor del sol del suroesteUnder the heat of the southwest Sun
Llevaste al centro de atención como un anillo de diamantesYou took to the spotlight like a diamond ring
Viniste de la madera con la esperanza de que pudieranYou came from the woodwork in the hopes they might
Redimirse de malas decisiones para ganar a lo grandeRedeem themselves from poor decisions to win big
Corre, tigre de neón, hay mucho en tu menteRun, neon tiger, there's a lot on your mind
Te harán estrategias y te nombrarán, pero no dejes que te domenThey'll strategize and name you, but don't you let them tame you
Eres demasiado pura y audazYou're far too pure and bold
Sufrir la tensión de la bodega del verdugoTo suffer the strain of the hangman's hold
No quiero que me guarden, no quiero que me enjaula, no quiero que me condenenI don't wanna be kept, I don't wanna be caged, I don't wanna be damned, oh hell
No quiero estar en bancarrota, no quiero ser salvada, no quiero ser S.O.LI don't wanna be broke, I don't wanna be saved, I don't wanna be S.O. l
Dame colinas ondulantes, para que esta noche pueda ser la noche en que pueda enviarlos a mil emocionesGive me rolling hills, so tonight can be the night that I can send them upon a thousand thrills
Señor, déjeme un poco de holgura, porque no quiero volver, quiero un nuevo día y una nueva eraMister, cut me some slack, 'cause I don't wanna go back, I want a new day and age
Vamos niñas y niños, todo el mundo haga ruido!Come on girls and boys, everyone make some noise!
Corre, tigre de neón, hay un precio en tu cabezaRun, neon tiger, there's a price on your head
Te perseguirán y te destriparán, nunca dejaré que te toquenThey'll hunt you down and gut you, I'll never let them touch you
Lejos, lejos, oh correAway, away, oh run
Te lo ruego, tigre de neón, rugidoI'm begging you neon tiger, roar
Bajo el calor deUnder the heat of
Bajo el calor deUnder the heat of
Bajo el calor del sol del suroesteUnder the heat of the southwest Sun
Tigre de neónNeon Tiger
Hay muchas cosas en tu menteThere's a lot on your mind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Killers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: