Traducción generada automáticamente

Sam's Town
The Killers
Ciudad de Sam
Sam's Town
Nadie ha tenido un sueño por aquíNobody ever had a dream round here,
Pero no me importa que esté empezando a llegar a míBut I don't really mind that it's starting to get to me
Nadie tira de las costuras por aquíNobody ever pulls the seams round here,
Pero no me importa que esté empezando a llegar a míBut i don't really mind that it's starting to get to me
Tengo esta energía bajo mis piesI've got this energy beneath my feet
Como si algo bajo tierra viniera y me llevaraLike something underground's gonna come up and carry me,
Tengo un corazón sentimental que lateI've got this sentimental heart that beats
Pero no me importa que esté empezando a llegar a míBut I don't really mind that it's starting to get to me
Ahora..” ¿Por qué me pierdes el tiempo?Now.."why do you waste my time?"
¿Es la respuesta a la pregunta en tu menteIs the answer to the question on your mind
Y estoy harta de todos mis juecesAnd I'm sick of all my judges
Tanto miedo de lo que encontraránSo scared of what they'll find
Pero sé que puedo hacerloBut I know that I can make it
Mientras alguien me lleve a casaAs long as somebody takes me home,
De vez en cuandoEvery now and then...
¿Alguna vez has visto las luces?Oh, have you ever seen the lights?
¿Has visto alguna vez las luces?Have you ever seen the lights?
Tomé el transbordador en un paseo por ondas de choqueI took the shuttle on a shock-wave ride,
Donde la gente en el gatillo de tiro de pluma para el reconocimientoWhere the people on the pen pull trigger for accolade
Recibí una bala, miré dentroI took a bullet, I looked inside
Corriendo por mis venasRunning through my veins
Una mascarada americanaAn american masquerade
Todavía recuerdo la manera de la abuela DixieI still remember grandma Dixie's way
Nunca conocí a nadie que muriera antesI never really known anybody to die before
Rojo, blanca y azul en un pastel de cumpleañoRed white and blue upon a birthday cake,
Y mi hermano, nació el 4 de julioAnd my brother, he was born on the fourth of the july...
y eso es todoand that's all
Entonces, “¿por qué me haces perder el tiempo?So "why do you waste my time?"
¿Es la respuesta a la pregunta en tu menteIs the answer to the question on your mind
Y estoy harta de todos mis juecesAnd I'm sick of all my judges,
Tanto miedo de dejarme brillarSo scared of letting me shine
Pero sé que puedo hacerloBut I know that I can make it,
Mientras alguien me lleve a casaAs long as somebody takes me home...
De vez en cuandoEvery now and then
De vez en cuandoEvery now and then
Ya sabes, veo Londres, veo Sam's TownYou know, I see London, I see Sam's Town
Me sostiene la mano y bajé el peloHolds my hand and let's my hair down
Desliza ese mundo de mi hombroRolls that world right off my shoulder
Veo Londres, veo Ciudad de SamI see London, I see Sam's Town



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Killers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: