Traducción generada automáticamente

Shot At The Night
The Killers
Tir dans la nuit
Shot At The Night
Une fois dans une vie, la souffrance des imbécilesOnce in a lifetime, the suffering of fools
Pour retrouver notre chemin, pour briser ces osTo find our way home, to break in these bones
Une fois dans une vie (une fois dans une vie)Once in a lifetime (once in a lifetime)
Une fois dans une vieOnce in a lifetime
Donne-moi un tir dans la nuitGive me a shot at the night
Donne-moi un moment, quelque chose de mystérieuxGive me a moment, some kinda mysterious
Donne-moi un tir dans la nuitGive me a shot at the night
Donne-moi un moment, quelque chose de mystérieuxGive me a moment, some kinda mysterious
Une fois dans une vie, on brise toutes les règlesOnce in a lifetime, we're breaking all the rules
Pour découvrir que notre maison a longtempsTo find that our home has long
Été trop grandeBeen out grown
Lance-moi une bouée, parce que, chérieThrow me a life line, 'cause, honey
Je n'ai rien à perdreI got nothing to lose
Une fois dans une vie (une fois dans une vie)Once in a lifetime (once in a lifetime)
Une fois dans une vieOnce in a lifetime
Donne-moi un tir dans la nuitGive me a shot at the night
Donne-moi un moment, quelque chose de mystérieuxGive me a moment, some kinda mysterious
Donne-moi un tir dans la nuitGive me a shot at the night
Donne-moi un moment, quelque chose de mystérieuxGive me a moment, some kinda mysterious
Donne-moi un tir dans la nuitGive me a shot at the night
Regarde mon reflet dans le miroirLook at my reflection in the mirror
Sous le pouvoir de la lumièreUnderneath the power of the light
Donne-moi un tir dans la nuitGive me a shot at the night
Donne-moi un tir dans la nuitGive me a shot at the night
Donne-moi un tir dans la nuitGive me a shot at the night
J'ai l'impression de perdre le combatI feel like I'm losing the fight
Donne-moi un tir dans la nuitGive me a shot at the night
Donne-moi un moment, quelque chose de mystérieuxGive me a moment, some kinda mysterious
Donne-moi un tir dans la nuitGive me a shot at the night
Donne-moi un tir dans la nuitGive me a shot at the night
Donne-moi un moment, quelque chose de mystérieuxGive me a moment, some kinda mysterious
Donne-moi un tir dans la nuitGive me a shot at the night
Donne-moi un moment, quelque chose de mystérieuxGive me a moment, some kinda mysterious
Donne-moi un tir dans la nuitGive me a shot at the night
Donne-moi un moment, quelque chose de mystérieuxGive me a moment, some kinda mysterious
Donne-moi un tir dans la nuitGive me a shot at the night



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Killers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: