Traducción generada automáticamente
Gypsy Rose And I Don't Give a Curse
The Kingston Trio
Gypsy Rose Y No Me Importa Una Maldición
Gypsy Rose And I Don't Give a Curse
Siete marineros hambrientos vendieron sus casas de verano en Saginaw para buscar algo mejor en Rangún (en Rangún)Seven starving sailors sold their summer homes in saginaw to search for something better in rangoon (in rangoon)
Donde Salty Sam de Turkistán había organizado una banda de marcha de mau maus en el salón Crazy Horse.Down where salty sam from turkistan had organized a marching band of mau maus in the crazy horse saloon.
Armonizaban juntos cantando versos del inframundo de la oscuridad en una melodía desconocidaThey harmonized together singing verses of the netherworld of darkness in an unfamiliar tune
Y antes de que la noche terminara, estaban flotando por el río con sus ombligos guiñándole a la luna.And before the night was over they was a-floatin' down the river with their belly buttons winkin' at the moon.
Oh, ¿no es lo mismo en todo el mundo? La gente parece ir de mal en peor.Oh, isn't it the same the whole world over? people seem to go from bad to worse.
Ya sea que seas un luchador o un amante, Gypsy Rose y yo no nos importa una maldición.Whether you're a fighter or a lover, gypsy rose and i don't give a curse.
Siete hermanas arrepentidas de la hermandad del canal del sol paseaban en una tarde de veranoSeven sorry sisters from the sun canal sorority went strolling on a summer afternoon
Donde el pequeño Ricky Vanderpool se abriría paso a través de la escuela dominical tocando su kazoo electrificado.Down where little ricky vanderpool would work his way through sunday school playing his electricfied kazoo
Hacían lo posible por respaldarlo, sin intención de distraerlo, cantando siete tipos de arrepentimiento desafinado,They'd hide their best to back it, not intending to distract it, singing seven kinds of sorry out of tune,
Y antes de que la noche terminara, estaban flotando por el río con sus ombligos guiñándole a la luna.And before the night was over they was a-floatin' down the river with their belly buttons winkin' at the moon.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Kingston Trio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: