Traducción generada automáticamente
Little Boy
The Kingston Trio
Petit Garçon
Little Boy
Quand j'étais un petit garçon, ma mère m'a ditWhen I was a little boy, my mother said to me
Regarde les nouvelles roses qui poussentWatch the new born roses grow
C'est un joli spectacle à voirIt's a pretty sight to see
Toi, mon fils, tu fleuriras comme la fleur en basYou, my son, shall blossom as the flower below
Je serai tes gouttes de pluieI will be your raindrops
Tu seras ma roseYou will be my rose
Écoute pendant que je te parle de la beauté dans le cielListen while I tell you of the beauty in the sky
Il y a un foyer pour les anges dans les nuages si hautsThere's a home for angels on the clouds so high
Je dois être un angeI must be an angel
Au paradis je resteraiIn heaven I shall stay
Si jamais tu as besoin de moi, j'entendrai chaque mot que tu dis.If you ever need me, I'll hear each word you say."
Maintenant ses gouttes de pluie ne tombent plusNow her raindrops fall no more
Qui prendra sa place ?Who will take her place?
Vais-je vivre pour fleurir pleinement ou dépérir dans l'espace ?Will I live to blossom full or wither into space?
Souvent je me demande, dans les nuages au-dessus, est-ce ma chère mère qui me couvre d'amour ?Many times I wonder on the clouds above is it my dear mother who showers me with love?
Quand j'étais un petit garçonWhen I was a little boy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Kingston Trio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: