Traducción generada automáticamente

Come Dancing
The Kinks
Ven a bailar
Come Dancing
Pongan un estacionamiento en un pedazo de tierraThey put a parking lot on a piece of land
Cuando el supermercado solía estar de pieWhen the supermarket used to stand
Antes de eso pusieron una boleraBefore that they put up a bowling alley
En el sitio que solía ser el palacio localOn the site that used to be the local palais
Ahí es donde las grandes bandas solían venir y tocarThat's where the big bands used to come and play
Mi hermana fue allí un sábadoMy sister went there on a Saturday
Ven a bailarCome dancing
Todos sus novios solían venir y llamarAll her boyfriends used to come and call
¿Por qué no vienes a bailar, es natural?Why not come dancing, it's only natural?
Otro sábado, otra fechaAnother Saturday, another date
Ella estaría lista, pero siempre lo hace esperarShe would be ready but she's always make him wait
En el pasillo, en previsión deIn the hallway, in anticipation
No sabía que la noche acabaría en frustraciónHe didn't know the night would end up in frustration
Terminaría arruinando todo su salario durante la semanaHe'd end up blowing all his wages for the week
Todo para un abrazo y un picoteo en la mejillaAll for a cuddle and a peck on the cheek
Ven a bailarCome dancing
Así es como lo hicieron cuando yo era sólo un niñoThat's how they did it when I was just a kid
Y cuando dijeron ven a bailarAnd when they said come dancing
Mi hermana siempre lo hizoMy sister always did
Mi hermana debería haber venido a medianocheMy sister should have come in at midnight
Y mi madre siempre se sentaba y esperabaAnd my mum would always sit up and wait
Siempre terminaba en una gran filaIt always ended up in a big row
Cuando mi hermana solía llegar tarde a casaWhen my sister used to get home late
Por mi ventana puedo verlos a la luz de la lunaOut of my window I can see them in the moonlight
Dos siluetas diciendo buenas noches junto a la puerta del jardínTwo silhouettes saying goodnight by the garden gate
El día que derribaron el palacioThe day they knocked down the palais
Mi hermana se paró y lloróMy sister stood and cried
El día que derribaron el palacioThe day they knocked down the palais
Parte de mi infancia murió, acaba de morirPart of my childhood died, just died
Ahora soy mayor y toco en una bandaNow I'm grown up and playing in a band
Y hay un aparcamiento donde solía estar el palacioAnd there's a car park where the palais used to stand
Mi hermana está casada y vive en una fincaMy sister's married and she lives on an estate
Sus hijas salen, ahora es su turno de esperarHer daughters go out, now it's her turn to wait
Sabe que se salen con la suya con cosas que nunca pudoShe knows they get away with things she never could
Pero si le pregunto, me pregunto si lo haríaBut if I asked her I wonder if she would
Ven a bailarCome dancing
Vamos hermana, tómate una pelotaCome on sister, have yourself a ball
No tengas miedo de venir a bailarDon't be afraid to come dancing
Es naturalIt's only natural
Ven a bailarCome dancing
Al igual que el palacio un sábadoJust like the palais on a Saturday
Y todos sus amigos vendrán a bailarAnd all her friends will come dancing
Donde las grandes bandas solían tocarWhere the big bands used to play



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Kinks y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: